SCHENGENGRENSCODE - vertaling in Duits

schengener Grenzkodex
schengengrenscode
schengen-grenscode
schengencode
schengener Grenzkodexes
schengengrenscode

Voorbeelden van het gebruik van Schengengrenscode in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Voor onderdanen van derde landen geautomatiseerde grenscontroles onder toezicht van de grenswachters mogelijk worden, volgens de voorwaarden van artikel 8 quinquies van het herziene voorstel tot wijziging van de Schengengrenscode.
Möglichkeit automatischer Grenzübertrittskontrollen für Drittstaatsangehörige unter der Aufsicht der Grenzschutzbeamten gemäß den Bedingungen in Artikel 8d des überarbeiteten Vorschlags zur Änderung des Schengener Grenzkodexes.
Verordening(EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen Schengengrenscode.
Verordnung(EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen Schengener Grenzkodex.
Aangezien de Schengengrenscode de lidstaten verplicht om de richtbedragen bekend te maken,
Da die Mitgliedstaaten nach dem Schengener Grenzkodex verpflichtet sind, diese Richtbeträge zu melden,
Een langere bewaringstermijn is derhalve noodzakelijk om mogelijk te maken dat de grenswachter de nodige risicoanalyse verricht die de Schengengrenscode voorschrijft voordat een reiziger het Schengengebied mag binnenkomen.
Daher bedarf es einer längeren Datenspeicherfrist, damit Grenzschutzbeamte die im Schengener Grenzkodex vorgesehene erforderliche Risikoanalyse vornehmen können, bevor sie Reisende in den Schengen-Raum einreisen lassen.
Een bewaringstermijn van vijf jaar is noodzakelijk om mogelijk te maken dat de grenswachter de nodige risicoanalyse verricht die de Schengengrenscode voorschrijft voordat een reiziger het Schengengebied mag binnenkomen.
Es bedarf einer fünfjährigen Datenspeicherfrist, damit Grenzschutzbeamte die im Schengener Grenzkodex vorgesehene erforderliche Risikoanalyse vornehmen können, bevor sie Reisenden die Einreise in den Schengen-Raum gestatten.
nr. 539/2001 en de Schengengrenscode.
Begriffsbestimmungen entsprechen denjenigen in der Verordnung(EG) Nr. 539/2001 und im Schengener Grenzkodex.
Overeenkomstig de Schengengrenscode moet de Commissie op basis van een verslag dat Griekenland binnen drie maanden na de aanbevelingen van de Raad moet voorleggen,
Gem dem Schengener Grenzkodex muss die Kommission auf der Grundlage eines innerhalb von drei Monaten nach den Empfehlungen des Rates von Griechenland vorzulegenden Berichts bewerten,
Haar voorstel van 2013 voor een verordening tot wijziging van de Schengengrenscode te herzien, om die aan te passen aan de technische wijzigingen die voortvloeien uit het nieuwe voorstel voor een verordening tot instelling van een inreis-uitreissysteem(EES); en.
Die Überarbeitung ihres 2013 vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung zur Änderung des Schengener Grenzkodexes, um die technischen Änderungen aufzunehmen, die sich aus dem neuen Vorschlag für eine Verordnung über ein Einreise-/Ausreisesystem(EES) ergeben.
de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen Schengengrenscode.
Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen Schengener Grenzkodex.
namelijk het wijzigen van de bestaande regels van de Schengengrenscode, alleen op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt,
nämlich eine Änderung der bestehenden Vorschriften des Schengener Grenzkodexes, nur auf Unionsebene erreicht werden kann,
de volksgezondheid als omschreven in artikel 2, lid 19, van de Schengengrenscode, of de internationale betrekkingen van één
die öffentliche Gesundheit gemäß Artikel 2 Nummer 19 des Schengener Grenzkodexes oder die internationalen Beziehungen eines
Tegelijkertijd zouden de lidstaten aan de grens de toegang moeten weigeren aan derdelanders die niet voldoen aan de toegangsvoorwaarden van de Schengengrenscode en geen asielverzoek hebben ingediend, terwijl zij daartoe wel de gelegenheid hebben gehad.
Gleichzeitig sollte ein Mitgliedstaat Drittstaatsangehörigen, die die Einreisevoraussetzungen des Schengener Grenzkodexes nicht erfüllen und keinen Asylantrag gestellt haben, obwohl sie dazu Gelegenheit hatten, an der Grenze die Einreise verwehren.
ondersteun ik ten volle de voorgestelde wijzigingen in de Schengengrenscode die moeten zorgen voor een effectief gebruik van het VIS aan de buitengrenzen.
ganz die Änderungen des Schengener Grenzkodexes, die vorgesehen sind, um den effizienten Einsatz des Visa-Informationssystems(VIS) an den Außengrenzen zu gewährleisten.
zijn de artikelen 23, 23 bis en 26 van de Schengengrenscode van toepassing.
kommen Artikel 23, 23a und 26 des Schengener Grenzkodexes zur Anwendung.
de inhoud van het voorstel van de Raad houdende aanvulling van de Schengengrenscode op het gebied van de bewaking van de maritieme buitengrenzen.
den Inhalt des Vorschlags des Rates zur Ergänzung des Schengener Grenzkodexes hinsichtlich der Überwachung der Seeaußengrenzen hinausgehen.
de grenswachter de nodige risicoanalyse verricht die de Schengengrenscode voorschrijft voordat een reiziger het Schengengebied mag binnenkomen.
ermöglicht Grenzschutzbeamten zudem, die im Schengener Grenzkodex vorgeschriebene Risikoanalyse vorzunehmen, bevor sie Reisende in den Schengen-Raum einreisen lassen.
en voor een wijziging van de Schengengrenscode betreffende de regels inzake de tijdelijke herinvoering van het grenstoezicht aan de binnengrenzen in uitzonderlijke omstandigheden 14359/11.
und eine Änderung des Schengener Grenzkodexes im Hinblick auf die Regelung für die vorübergehende Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen unter außergewöhnlichen Umständen 14359/11.
In het licht van de top, dat dit debat over het mechanisme de perceptie van vertrouwen versterkt- ik breng u trouwens in herinnering dat in artikel 23 van de Schengengrenscode wordt voorzien in een mechanisme voor uitzonderlijke situaties-
Stärkt diese Debatte über den Mechanismus vor dem Hintergrund des Gipfels den Vertrauensbegriff- ich entsinne mich jedenfalls, dass Artikel 23 des Schengen-Kodex einen Mechanismus für außergewöhnliche Situationen vorsieht-,
bepaald op basis van een goedkoop verblijf en aan de hand van de door elk van de lidstaten overeenkomstig artikel 34 van de Schengengrenscode vastgestelde richtbedragen.
nach Maßgabe eines mittleren Preisniveaus für preisgünstige Unterkünfte auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 34 des Schengener Grenzkodexes festgesetzten Richtbeträge bewertet.
Herziening van de Schengengrenscode Verordening(EG) nr. 81/2009.
Überarbeitung des Schengener Grenzkodexes Verordnung(EG) Nr. 81/2009.
Uitslagen: 136, Tijd: 0.0649

Schengengrenscode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits