SCHENGENOVEREENKOMST - vertaling in Duits

schengener Übereinkommens
akkoord van schengen
schengenovereenkomst
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
verdrag van schengen
schengener Abkommen
akkoord van schengen
verdrag van schengen
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
schengen-akkoord
schengenovereenkomst
Schengen-abkommens
akkoord van schengen
schengenovereenkomst
schengen-akkoord
schengener Übereinkommen
akkoord van schengen
schengenovereenkomst
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
verdrag van schengen
schengener Abkommens
akkoord van schengen
verdrag van schengen
schengenakkoord
overeenkomst van schengen
schengen-akkoord
schengenovereenkomst
Schengen-vertrag

Voorbeelden van het gebruik van Schengenovereenkomst in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
en over de inwerkingtreding van de Schengenovereenkomst 2.
und zum Inkrafttreten des Schengener Übereinkommens[2] hinzuweisen.
Aangezien de Schengenovereenkomst met Zwitserland, waartoe Liechtenstein toetreedt, elementen bevat van zowel de eerste als de derde pijler, stelt de Commissie voor de werkwijze te volgen die ook voor de ondertekening en vaststelling van de Schengenovereenkomst met Zwitserland is gehanteerd.
Da sich das Schengen-Abkommen mit der Schweiz, dem Liechtenstein beitritt, sowohl auf Elemente der ersten als auch auf Elemente der dritten Säule erstreckt, schlägt die Kommission vor, genauso vorzugehen wie bei der Unterzeichnung und Annahme des Schengen-Abkommens mit der Schweiz.
De agressieve standpunten die door de Franse en Italiaanse politieke leiders zijn ingenomen met betrekking tot het incident van Ventimiglia hebben niets te maken met de Schengenovereenkomst, maar zijn veeleer een poging om indruk te maken op de eigen burgers.
Die aggressive Haltung der politischen Führung Frankreichs und Italiens im Hinblick auf den Ventimiglia-Zwischenfall haben nichts mit dem Schengener Abkommen zu tun, sondern sind ein Versuch, die eigenen Bürgerinnen und Bürger zu beeindrucken.
Liechtenstein moet het volledige Schengenacquis en de ontwikkeling ervan aanvaarden, met als enige afwijking de afwijking die ook aan Zwitserland werd verleend artikel 7, lid 5, van de Schengenovereenkomst met Zwitserland.
Mit Ausnahme der Sonderregelung, die auch der Schweiz eingeräumt wurde(Artikel 7 Absatz 5 des Schengen-Abkommens mit der Schweiz) wird Liechtenstein den Schengen-Besitzstand und seine Weiterentwicklung vollständig übernehmen müssen.
Als dan ook nog maatregelen worden genomen als een generaal pardon voor illegale immigranten of schending van de Schengenovereenkomst, zoals onlangs gebeurde met toeristenvisa,
Wenn dann Aktionen gesetzt werden wie Massenamnestien von Illegalen oder der Schengen-Vertrag wie jüngst mittels Touristenvisa gebrochen wird,
zal een aanvulling vormen op de bestaande bepalingen ter zake Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 1959, Schengenovereenkomst, Beneluxverdrag van 1962.
zügiger abgewickelt werden soll, wird die einschlägigen Rechtsvorschriften(Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen von 1959, Schengener Übereinkommen, Benelux-Vertrag von 1962) ergänzen.
Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 en de afschaffing van de controle aan de binnengrenzen is het belangrijker geworden om de buitengrenzen te controleren, teneinde te verhinderen
Die Unterzeichnung des Schengener Abkommens im Jahre 1990 und die Abschaffung der Kontrollen an den nationalen Grenzen haben die Bedeutung der Kontrollen an den Außengrenzen erhöht,
De Schengenovereenkomst schafte de controles aan de binnengrenzen van de ondertekenende staten af
Durch das Übereinkommen von Schengen wurden die Kontrollen an den Binnengrenzen der Unterzeichnerstaaten abgeschafft
De in artikel 40, lid 4, van de Schengenovereenkomst van 1990 bedoelde ambtenaren zijn, voor het Verenigd Koninkrijk, ambtenaren van de politiediensten van het Verenigd Koninkrijk
Die in Artikel 40 Absatz 4 des Übereinkommens von 1990 genannten Beamten sind im Falle des Vereinigten Königreichs Beamte der Polizeikräfte des Vereinigten Königreichs
Het bevoegde ministerie bedoeld in artikel 65, lid 2, van de Schengenovereenkomst van 1990 is voor Engeland,
Das in Artikel 65 Absatz 2 des Übereinkommens von 1990 genannte zuständige Ministerium ist im Falle von England,
er tussen de Commissie en Zwitserland verkennende contacten op technisch niveau zijn gelegd betreffende het verzoek van dat land om deelname aan de Schengenovereenkomst en de overeenkomst van Dublin.
Sondierungsgesprächen in Kenntnis gesetzt, die auf technischer Ebene zwischen der Kommission und der Schweiz in Bezug auf den schweizerischen Antrag auf Beteiligung am Schengener und am Dubliner Übereinkommen stattgefunden haben.
Wat de binnengrenzen betreft, ziet de verordening op aanpassing van de bepalingen van de Schengenovereenkomst aan het communautaire institutionele kader betreffende de afschaffing van het toezicht aan de binnengrenzen
In Bezug auf die Binnengrenzen werden durch die Verordnung die Bestimmungen des Schengener Übereinkommens- über die Abschaffung von Grenzübertrittskontrollen von Personen an den Binnengrenzen
De afgevaardigden in de bij artikel 115 van de Schengenovereenkomst ingestelde gemeenschappelijke controleautoriteit, die de nationale controleautoriteit van Ierland vertegenwoordigen,
Die Delegation, die die nationale Kontrollinstanz Irlands in der gemäß Artikel 115 des Schengener Übereinkommens errichteten Gemeinsamen Kontrollinstanz vertritt,
behoudens wat betreft de bepalingen die verband houden met de in artikel 96 van de Schengenovereenkomst genoemde signaleringen en de overige met die signaleringen verband houdende bepalingen.
den Betrieb des Schengen Informationssystems(nachstehend"SIS" genannt), mit Ausnahme der Bestimmungen über die Ausschreibungen nach Artikel 96 des Schengener Übereinkommens und der sonstigen Bestimmungen über diese Ausschreibungen.
De afgevaardigden in de bij artikel 115 van de Schengenovereenkomst van 1990 ingestelde gemeenschappelijke controleautoriteit die de nationale controleautoriteit van het Verenigd Koninkrijk vertegenwoordigen,
Die Delegation, die die nationale Kontrollinstanz des Vereinigten Königreichs in der gemäß Artikel 115 des Übereinkommens von 1990 errichteten Gemeinsamen Kontrollinstanz vertritt,
moet worden vastgesteld welke bepalingen van het Akkoord van Schengen van 1985, de Schengenovereenkomst van 1990, de daaropvolgende toetredingsovereenkomsten
wobei zu ermitteln ist, welche Bestimmungen des Schengener Übereinkommens von 1985, des Übereinkommens von 1990, der späteren Beitrittsabkommen
voorzover dat besluit betrekking heeft op artikel 65, lid 2, van de Schengenovereenkomst van 1990;
an den gemeinsamen Grenzen(2), soweit dieser Beschluss mit Artikel 65 Absatz 2 des Übereinkommens von 1990 im Zusammenhang steht;
Schengenovereenkomsten- verslag doe.
Schengener Abkommen- Bericht Dok.
Wordt de Schengenovereenkomst nog toegepast door Noorwegen
Auch Norwegen und Island werden das Übereinkommen anwenden, so
De Schengenovereenkomst dankt haar naam aan een dorpje in Luxemburg
Das Schengener Übereinkommen wurde nach einem kleinen Dorf in Luxemburg benannt,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.1004

Schengenovereenkomst in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits