UITVOERINGSPERIODE - vertaling in Duits

Durchführungszeitraums
uitvoeringsperiode
implementatieperiode
periode
Laufzeit
looptijd
duur
periode
geldigheidsduur
termijn
runtime
looptijd
toepassingsduur
uitvoeringsperiode
huurperiode
Umsetzungsfrist
omzettingstermijn
uitvoeringstermijn
uitvoeringsperiode
omzettingsperiode
uiterste datum voor de omzetting
omzetting
uiterste termijn voor omzetting
termijn voor de tenuitvoerlegging
omzettingsdatum
Ausführungsfrist
uitvoeringstermijn
uitvoeringsperiode
termijn voor voltooiing
Durchführungszeitraum
uitvoeringsperiode
implementatieperiode
periode
Durchführungszeit
Umsetzung
uitvoering
tenuitvoerlegging
omzetting
toepassing
implementatie
uitvoeren
verwezenlijking
invoering
uitvoer te leggen
implementeren
Umsetzungszeitraum

Voorbeelden van het gebruik van Uitvoeringsperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ook tijdens de uitvoeringsperiode, als zij tot de conclusie komt
auch während der Umsetzungsfrist, von ihrem Initiativrecht Gebrauch machen,
d.w.z. het einde van de uitvoeringsperiode van Verordening(EG) nr. 1927/2006.
d. h. bis zum Ende der Laufzeit der Verordnung(EG) Nr. 1927/2006, zu verlängern.
daarin anders is bepaald of tijdens de uitvoeringsperiode op grond van buitengewone omstandigheden in onderlinge overeenstemming tot verlenging van die ter mijn wordt besloten.
der Massnahmen gebunden werden, sofern diese Ein zelheiten nichts anderes bestimmen und sofern nicht während der Durchführungszeit aufgrund aussergewöhnlicher Umstände einvernehmlich eine Fristverlängerung vereinbart wird.
akkoord inzake de uitvoeringsperiode.
drittens Einigung über die Umsetzungsfrist.
Besluit 2000/244/EG4 van de Raad tot wijziging van Besluit 97/787/EG voorziet in de toekenning van buitengewone financiële bijstand aan Tadzjikistan en verlengt de uitvoeringsperiode voor het verlenen van bijstand aan Armenië
Nach dem Beschluss 2000/244/EG des Rates4 zur Änderung des Beschlusses 97/787/EG des Rates wird Tadschikistan eine Sonderfinanzhilfe gewährt und die Laufzeit der Finanzhilfe für Armenien
In afwijking van de leden 1 en 2 bedraagt de uitvoeringsperiode voor Antigua en Barbuda,
Abweichend von den Absätzen 1 und 2 beträgt der Durchführungszeitraum für Antigua und Barbuda,
steun één jaar vóór het aflopen van de uitvoeringsperiode(tenuitvoerlegging van de in de Uruguay-ronde aangegane verbintenissen) voort te zetten.
Schutzmaßnahmen ein Jahr vor Ende des Durchführungszeitraumes(Umsetzung der in der GATT-Uruguay-Runde eingegangenen Verpflichtung) fortzusetzen.
van de gebruikte middelen en van de spreiding van de uitgaven tijdens de uitvoeringsperiode.
die Verteilung der Ausgaben auf den Zeitraum, in dem diese Arbeiten durchgeführt werden;
De eventuele verlenging kan niet meer dan drie maanden bedragen en de contractant moet ter verkrijging ervan bij de bevoegde instantie een naar behoren gemotiveerd verzoek indienen vóór de datum waarop de uitvoeringsperiode afloopt.
Eine etwaige Verlängerung darf drei Monate nicht überschreiten und muß vom Vertragsnehmer mit der entsprechenden Begründung bei der zuständigen Stelle vor Ablauf der Vertragsdauer beantragt werden.
waarmee in de tweede helft van de uitvoeringsperiode van het kaderprogramma- dus in 2005-2006- kan worden begonnen en waarvoor een speciaal besluit moet worden genomen.
der in der zweiten Hälfte des Durchführungszeitraums des Rahmenprogramms, d.h. 2005-2006, anlaufen könnte, und für den eine gesonderte Entscheidung gefällt werden muss.
De lidstaten die tijdens de uitvoeringsperiode van het operationele programma een onregelmatigheid ontdekken,
Die Mitgliedstaaten, die während der Laufzeit eines operativen Programms eine Unregelmäßigkeit feststellen,
mits niet tijdens de uitvoeringsperiode op grond van buitengewone omstandigheden in onderlinge overeenstemming tot verlenging van die termijn wordt besloten.
ihre Durchführung verwendet werden, sofern diese Einzelheiten nichts anderes bestimmen und sofern nicht während der Durchführungszeit aufgrund aussergewöhnlicher Umstände einvernehmlich eine Fristverlängerung vereinbart wird.
Ik wil de hoop uitspreken dat de uitvoeringsperiode van drie jaar geen precedent schept voor de hierna volgende maatregelen in het kader van de routekaart, en dat de lidstaten er alles aan zullen doen
Ich hoffe ernsthaft, dass die Dreijahresfrist für die Umsetzung kein Präzedenzfall für die nachfolgenden Maßnahmen aus dem Fahrplan liefern wird, und dass die Mitgliedstaaten alle Anstrengungen unternehmen werden,
De nieuwe uitvoeringsperiode zou oorspronkelijk de periode 2005-2010 bestrijken,
Der zunächst für den Zeitraum 2005 bis 2010 festgelegte neue Durchführungszeitraum wurde in der Folge auf den Zeitraum 2005-2007 verkürzt,
onvoorziene behoeften die ontstaan tijdens de uitvoeringsperiode van het Euratom-programma, inclusief antwoorden op nieuwe kansen,
unvorhersehbare Erfordernisse berücksichtigt werden, die sich während des Durchführungszeitraums des Euratom-Programms ergeben, einschließlich Reaktionen auf sich neu abzeichnende Chancen,
door het Handels‑ en ontwikkelingscomité Cariforum-EG aan het eind van de uitvoeringsperiode blijkt dat een of meer van de overeenkomstsluitende Cariforum-staten nog één jaar nodig heeft om hun maatregelen met de verplichtingen uit hoofde van dit hoofdstuk in overeenstemming te brengen, kan het Handels‑ en ontwikkelingscomité Cariforum-EG de in lid 1 bedoelde uitvoeringsperiode voor de betrokken afzonderlijke overeenkomstsluitende Cariforum-staten met één jaar verlengen.
Entwicklungsausschuss CARIFORUM-EG am Ende der Durchführungsfrist ergeben, dass einer oder mehrere Unterzeichnerstaaten des CARIFORUM ein weiteres Jahr benötigen, um ihre Maßnahmen mit den Verpflichtungen nach diesem Kapitel in Einklang zu bringen, so kann der Handels- und Entwicklungsausschuss CARIFORUM-EG die Durchführungsfrist nach Absatz 1 für die einzelnen betroffenen Unterzeichnerstaaten des CARIFORUM um ein weiteres Jahr verlängern.
De referentieperiode bestrijkt de uitvoeringsperiode van 2001 tot en met 2006 en het financieel referentiebedrag beloopt 164,5 miljoen euro.
Der Bezugszeitraum umfasst nun den Ausführungszeitraum 2001 bis 2006 und der finanzielle Bezugsrahmen beläuft sich auf 164,5 Millionen EUR.
De Raad kwam een uitvoeringsperiode van vier jaar overeen, in plaats van de twee jaar die de Commissie had voorgesteld.
Der Rat einigte sich auf einen vierjährigen Umsetzungszeitraum, anstelle der von der Kommission vorgeschlagenen zwei Jahre.
De nieuwe strategie bouwt voort op de vorige en met name op de lessen die zijn geleerd in de vijf jaar durende uitvoeringsperiode van het eerste actieplan.
Die neue Strategie stützt sich auf die vorherige und insbesondere auf die Erfahrungen, die während der fünfjährigen Laufzeit des ersten Aktionsplans gemacht wurden.
overlapt de uitvoeringsperiode van het ene jaarprogramma de opstelling van het volgende jaarprogramma en de verslaggeving over het vorige.
überschneidet sich zudem der Durchführungszeitraum des einen Jahresprogramms mit dem Zeitraum der Ausarbeitung des nachfolgenden Jahresprogramms sowie mit dem Zeitraum der Berichterstellung für das vorherige Jahresprogramm.
Uitslagen: 127, Tijd: 0.0708

Uitvoeringsperiode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits