UITVOERINGSPERIODE - vertaling in Frans

période de mise en œuvre
uitvoeringsperiode
periode van uitvoering
periode voor de tenuitvoerlegging
uitvoeringstermijn

Voorbeelden van het gebruik van Uitvoeringsperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overschrijding van de overeengekomen levertijd en/of uitvoeringsperiode geeft opdrachtgever of een derde in
En aucun cas, un dépassement du délai de livraison et/ou de la période de mise en œuvre ne donne au client
Hierbij moet worden opgemerkt dat Spanje, dat een verlenging van de uitvoeringsperiode had gekregen, al een tweede nationale vergunning heeft verleend en bezig is met de verlening van nog een vergunning.
On notera que l'Espagne, qui a bénéficié d'un report de délai, a déjà accordé une deuxième licence nationale et se prépare à en accorder une autre.
Voorts is het de bedoeling dat na afloop van de uitvoeringsperiode door de Commissie of haar naar behoren gemachtigde vertegenwoordigers een onafhankelijke evaluatie achteraf van de bijstand wordt uitgevoerd.
Par ailleurs, la réalisation d'une évaluation ex-post indépendante de l'aide par la Commission ou par ses représentants dûment habilités est programmée après l'expiration de la période de mise en œuvre.
kader kunnen worden ondernomen; de resterende 50% wordt toegewezen aan onderzoekactiviteiten die in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma worden gedefinieerd.
relevant de ce chapitre; les 50% restants serviront à financer les activités de recherche qui seront décidées à mesure de l'application du programme spécifique.
de conclusies en aanbevelingen waartoe zij aanleiding heeft gegeven acht de Commissie het niet nodig een voorstel in te dienen tot wijziging van het programma voor de resterende uitvoeringsperiode.
de ses recommandations, la Commission ne considère pas qu'il est nécessaire de présenter une proposition de modification du programme pour la période restant à mettre en œuvre.
van de spreiding van de uitgaven tijdens de uitvoeringsperiode.
l'échelonnement des dépenses au cours de la période de réalisation.
beoordelen ten minste eenmaal tijdens de uitvoeringsperiode van dit Protocol en uiterlijk vóór het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding ervan de tenuitvoerlegging van het indicatief programma.
au moins une fois pendant la période d'exécution du présent protocole et au plus tard avant la fin de la troisième année après son entrée en vigueur, α une appréciation de la mise en oeuvre du programme indicatif.
beoordelen ten minste eenmaal tijdens de uitvoeringsperiode van dit Protocol en uiterlijk vóór het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding ervan de tenuitvoerlegging van het indicatief programma.
au moins une fois pendant la période d'exécution du présent protocole et au plus tard avant la fin de la troisième année après son entrée en vigueur, k une apprécia tion de la mise en œuvre du programme indicatif.
gehele kernfusieonderzoek wordt voorgesteld, is 200 miljoen bestemd voor de deelname aan de bouw van ITER, waarmee in de tweede helft van de uitvoeringsperiode van het kaderprogramma- dus in 2005-2006- kan worden begonnen en waarvoor een speciaal besluit moet worden genomen.
200 millions d'Euros sont prévus pour la participation à la construction d'ITER qui pourrait commencer durant la deuxième moitié de la période de mise en œuvre du programme-cadre, c'est-à-dire 2005-2006, et qui nécessite une décision spécifique.
beoordelen ten minste eenmaal tijdens de uitvoeringsperiode van dit Protocol en uiterlijk vóór het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding ervan de tenuitvoerlegging van het indicatief programma.
au moins une fois pendant la période d'exécution du présent protocole et au plus urd avant la fin de la troisième année après son entrée en vigueur, à une apprécia tion de la mise en oeuvre du programme indicatif.
hij de levertijd en/of uitvoeringsperiode vaststelde, kan opdrachtgever de levertijd en/of uitvoeringsperiode verlengen met de tijd nodig om de opdracht onder deze omstandigheden uit te voeren.
celui-ci peut prolonger le délai de livraison et/ ou la période d'exécution de la période de temps nécessaire à l'exécution de l'ordre dans ces nouvelles circonstances.
d.w.z. het einde van de uitvoeringsperiode van Verordening( EG) nr. 1927/2006.
c'est-à-dire jusqu'à la fin de la période d'application du règlement(CE) nº 1927/2006.
Het programma voor buitengewone financiële bijstand had voorts tot doel de begunstigden in staat te stellen om hun financiële verplichtingen jegens de Gemeenschap tegen het einde van de uitvoeringsperiode tot nul terug te brengen dan wel aanmerkelijk te verminderen ten opzichte van de start van het programma.
Le programme d'aide financière exceptionnelle visait également à permettre aux pays bénéficiaires de ramener leurs obligations financières envers la Communauté à zéro ou à un niveau nettement inférieur à leur niveau de départ au terme de la période de mise en œuvre du programme.
daarin anders is bepaald of tijdens de uitvoeringsperiode op grond van buitengewone omstandigheden in onderlinge overeenstemming tot verlenging van die ter mijn wordt besloten.
en raison de circonstances extraordinaires, il ne soit pas convenu d'un commun accord, au cours de la période d'exécution, de la prorogation de ce délai.
onder vorm van een tussentijds rapport, aantoont dat de beoogde activiteiten, in functie van de verlopen uitvoeringsperiode, in voldoende mate uitgevoerd werden.
au plus tard le 31 novembre 2000, que les activités envisagées ont été suffisamment effectuées en fonction de la période d'exécution écoulée.
Voortbouwend op de eerste uitvoeringsperiode van het fonds van 2000 tot 2004 blijft het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2005-2007 bestemd om “rekening houdend met de communautaire wetgeving ter zake,
S'appuyant sur la première période de mise en œuvre du Fonds de 2000 à 2004, le Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2005‑2007 continue«à soutenir et encourager les efforts
door het Handels‑ en ontwikkelingscomité Cariforum-EG aan het eind van de uitvoeringsperiode blijkt dat een of meer van de overeenkomstsluitende Cariforum-staten nog één jaar nodig heeft om hun maatregelen met de verplichtingen uit hoofde van dit hoofdstuk in overeenstemming te brengen, kan het Handels‑ en ontwikkelingscomité Cariforum-EG de in lid 1 bedoelde uitvoeringsperiode voor de betrokken afzonderlijke overeenkomstsluitende Cariforum-staten met één jaar verlengen.
devait révéler à l'issue de la période de mise en œuvre qu'un ou plusieurs États signataires du CARIFORUM ont besoin d'un an de plus pour mettre leurs mesures en conformité avec les obligations du présent chapitre, ce comité peut proroger d'un an la période de mise en œuvre visée au paragraphe 1 en faveur des États signataires du CARIFORUM concernés.
wordt een totaal aantal personeelsleden van 60 VTE in het vooruitzicht gesteld na afloop van de uitvoeringsperiode 2019-2022.
il est prévu un effectif global de 60 ETP à la fin de la période de mise en œuvre 2019-2022.
in functie van de verlopen uitvoeringsperiode, in voldoende mate uitgevoerd werden;
dans une mesure suffisante, en fonction de la période de réalisation écoulée;
in functie van de verlopen uitvoeringsperiode, in voldoende mate werden uitgevoerd;
dans une mesure suffisante, en fonction de la période de réalisation écoulée;
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0623

Uitvoeringsperiode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans