VISUMSTICKER - vertaling in Duits

Visummarke
visumsticker
sticker
visum
Visumetiketts
Visaaufkleber

Voorbeelden van het gebruik van Visumsticker in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De aanvullende nationale vermeldingen in de rubriek “opmerkingen” van de visumsticker als bedoeld in artikel 2724, lid 23;
Die zusätzlichen Einträge der Mitgliedstaaten im Feld„Anmerkungen“ auf der Visummarke gemäß Artikel 2427 Absatz 32;
Aangezien de meeste lidstaten nu reeds maatregelen nemen om tegen het einde van 2005 een foto in de visumsticker te integreren, zijn de twee doelstellingen van het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening(EG) 1683/95 betreffende de invoering van een uniform visummodel achterhaald.
Da die meisten Mitgliedstaaten die Integration des Lichtbilds in die Visummarke bis Ende 2005 vorweggenommen haben, sind beide Ziele des Kommissionsvorschlags zur Änderung der Verordnung(EG) Nr. 1683/95 über eine einheitliche Visagestaltung bereits überholt.
Het ene geval betreft situaties waarin de visumsticker niet kan worden aangebracht omdat het paspoort niet als geldig reisdocument wordt erkend;
Der eine Fall ist, wenn der Visaaufkleber nicht in Pässen angebracht werden kann, weil sie nicht als gültige Reisedokumente anerkannt sind; der andere,
die langer is dan die van het reisdocument waarin de visumsticker wordt aangebracht.
dessen Gültigkeitsdauer über die Gültigkeitsdauer des Reisedokuments hinausgeht, in dem die Visummarke angebracht ist.
het invullen van de visumsticker, kennisgeving van weigering,
Ausfüllen des Visumetiketts, Notifizierung der Ablehnung,
bijlage 6 a van het Gemeenschappelijk Handboek worden aangevuld met het in de bijlage bij deze beschikking opgenomen voorbeeld voor het invullen van de visumsticker wanneer een nationaal visum voor verblijf van langere duur wordt afgegeven dat tevens geldt als eenvormig visum voor kort verblijf.
Gemeinsamen Konsularischen Instruktionen sowie Anlage 6a des Gemeinsamen Handbuchs werden ergänzt durch ein Beispiel für das Ausfuellen des Visumetiketts für den Fall der Ausstellung eines nationalen Visums für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als einheitliches Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt siehe Anhang.
Het voorstel strekt tot het vaststellen van gemeenschappelijke regels voor het verplicht gebruik van het VIS aan de buitengrenzen(d.w.z. een systematische controle aan de hand van het nummer van de visumsticker in combinatie met een verificatie van de vingerafdrukken)
Dieser Vorschlag für eine Verordnung zielt darauf ab, gemeinsame Regeln in Bezug auf die obligatorische Nutzung des VIS(das heißt, eine systematische Suche mit Hilfe der Nummer der Visamarke in Kombination mit der Verifizierung der Fingerabdrücke)
INVULLEN VAN DE VISUMSTICKER.
Ausfüllen der visummarke.
Artikel 27: Aanbrengen van visumstickers in reisdocumenten.
Artikel 27: Anbringung von Visummarken auf Reisedokumenten.
Indien bij invulling een vergissing wordt gemaakt, dient de visumsticker op de volgende wijze te worden geannuleerd.
Unterla¨uft beim Ausfu¨llen des Visumetiketts ein Fehler, ist das Etikett folgendermaßen ungu¨ltig zu machen.
enkele definities uit de Visumcode(zoals"onderdaan van een derde land","visumsticker","aanvraag" en"consulaat") ook voor dit voorstel gelden.
bestimmte Begriffsbestimmungen des Visakodexes(z. B.„Drittstaatsangehöriger“,„Visummarke“,„Antrag“,„Konsulat“) auch für diesen Vorschlag gelten.
Onder b wordt nu bepaald dat er in het reisdocument van de aanvrager altijd een dubbele blanco pagina beschikbaar moet zijn, zodat de visumsticker en de inreis- en uitreisstempels naast elkaar kunnen worden aangebracht.
Buchstabe b wurde geändert, um sicherzustellen, dass im Reisedokument des Antragstellers eine leere Doppelseite vorhanden ist, damit die Visummarke und anschließende Einreise- und Ausreisestempel nebeneinander angebracht werden können.
verwezen naar de code die voor dergelijke visa op de visumsticker moet worden vermeld.
einen längerfristigen Aufenthalt nicht, doch wird in Anlage X Punkt 7 auf den Code verwiesen, der bei solchen Visa auf der Visummarke einzutragen ist.
vooralsnog geen aanvullende oplossing zal worden gekozen voor de integratie van biometrische identificatiemiddelen in de visumsticker zelf of een afzonderlijke smart card.
in Luxemburg wurde beschlossen, einstweilen keine weitere Lösung für die Aufnahme biometrischer Identifikatoren in die Visummarke selbst oder eine gesonderte intelligente Chipkarte(„Smart Card“) anzunehmen.
Volgens een Commissievoorstel tot wijziging van de verordening over het uniforme model zouden biometrische gegevens ook gebruikt kunnen worden in de visumsticker, die een microchip zou bevatten waarin een foto
Biometrische Daten könnten auch in der Visummarke verwendet werden, wie in einer von der Kommission vorgeschlagenen Verordnung vorgesehen ist, die auf eine Änderung der Vorschriften über die einheitliche Visumgestaltung- nämlich Einführung von Foto
Het nummer van de visumsticker van het verlengde visum”;
Nummer der Visummarke für das verlängerte Visum;“.
Aanbrenging van de visumsticker in het paspoort.
Aufbringung der Visummarke in den Pass.
Modellen van de visumsticker en informatie m.b.t. de veiligheidskenmerken.
Muster des Visumetiketts sowie dessen technische und sicherheitsrelevante Merkmale.
Modellen van de visumsticker en informatie betreffende de technische specificaties en veiligheidskenmerken.
Muster der Visummarke und Informationen über die Sicherheitsmerkmale.
Aanwijzingen voor invulling van de visumsticker.
Hinweise zum Ausfu¨llen des Visumetiketts.
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0494

Visumsticker in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits