Voorbeelden van het gebruik van Chisso in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
De termijnverlengingen hebben er dus niet toe geleid dat Chisso met terugwerkende kracht de primeur van de medewerking heeft gekregen.
In de eerste plaats heeft Chisso volgens Hoechst in oktober/november 1998 niet alle documenten die zich daarvoor leenden, overgelegd.
Met betrekking tot de veel langere periode van 1978 tot en met 1994 heeft Chisso op 13 november 1998 geen enkel schriftelijk stuk overgelegd.
Daicel, Chisso, Nippon[Synthetic] en Ueno hadden marktaandelen die varieerden tussen 9, 5 en 15% tussen 4 en 15% in de EER.
In de tweede plaats komt Hoechst op tegen de weigering om toegang te verlenen tot een brief met bijlagen van Chisso van 17 december 2002.
In beide gevallen had de medewerking van Hoechst moeten leiden tot een boetevrijstelling, terwijl die van Chisso, die later plaats heeft gehad,
Bijgevolg heeft de tijdens de vergadering van 13 november 1998 aan Chisso toegezegde waarschuwing logischerwijze geen invloed kunnen hebben op de bepaling, welke onderneming als eerste medewerking heeft verleend.
In het kader van het eerste middel komt Hoechst in de eerste plaats op tegen de weigering toegang te verschaffen tot interne documenten betreffende de contacten tussen de Commissie en Chisso.
wees de raadadviseurauditeur erop dat Chisso had verzocht om vertrouwelijke behandeling van die documenten.
Zelfs in de veronderstelling dat Chisso niet door de Commissie is gewaarschuwd,
Vooraf moet worden opgemerkt dat Hoechst tijdens de administratieve procedure enkel heeft verzocht om toegang tot de interne documenten betreffende telefonische contacten tussen de Commissie en Chisso van september 1998 tot en met april 1999.
Het feit dat Chisso wordt beschouwd als de eerste onderneming die heeft meegewerkt, berust niet op de opmerkingen die deze heeft ingediend op 20 april 1999, maar op de op 13 november 1998 overgelegde documenten.
heeft de Commissie gepreciseerd dat Chisso ermee instemde dat de originele versies van deze documenten zouden worden gebruikt, zij het enkel in het kader van de procedure bij het Gerecht.
De brief van Chisso van 26 maart 1999 kan hoe dan ook niet tornen aan de conclusie van de Commissie dat Chisso als eerste onderneming elementen van doorslaggevend belang voor het bewijs van het bestaan van de mededingingsregeling heeft geleverd,
Hoechst voegt hieraan toe dat de brief van Chisso belastende elementen kan bevatten(bijvoorbeeld als Chisso haar ervan zou hebben beschuldigd een leidinggevende rol in het kartel te hebben gespeeld),
Het eerste corporate statement dat van Chisso uitging is pas op 20 april 1999 afgelegd.
De weigering van toegang tot documenten betreffende contacten tussen de Commissie en Chisso.
De onderneming die in werkelijkheid wordt bedoeld, is Chisso.
Chisso Corporation, waartoe deze beschikking ook is gericht,
Zij verzochten eveneens om toegang tot een brief van Chisso van 17 december 2002, waarvan een nietvertrouwelijke versie in het dossier was opgenomen.