het resultaat vande uitkomst vande uitslag vande afloop vanhet gevolg vanhet eindresultaat vanvan de uitkomsten vanhet verloop vande vrucht vande conclusies van
expiry of
afloop vanverstrijken vaneinde vanbeëindiging vanverloop vanvervallen vanvervaldatum vanaflopen vanafloop van de termijn vanverlopen van
ending of
einde vaneind vanuiteinde vanafloop vanslot vankant vanbeëindiging vanafsluiting van
the expiration of
het verstrijken vanafloop vanverlopen vanaflopen vande vervaldatum vanvervallen vaneen termijn vanhet einde vanhet verval vande vervaldag van
the conclusion of
de sluiting vande conclusie vansluiten vande afsluiting vanhet einde vande afronding vande totstandkoming vanafsluiten vande voltooiing vanafloop van
het resultaat vanhet gevolg vande uitslag vande uitkomst vande vrucht vanvoort uitontstaan uithet eindresultaat van
end of
einde vaneind vanuiteinde vanafloop vanslot vankant vanbeëindiging vanafsluiting van
on the outcome of
over de resultaten vanop de uitkomst vanover de uitslag vanover de uitkomsten vanop de afloop vanover de conclusies vanover het verloop vanop de oplossing vanover de bevindingen van
Voorbeelden van het gebruik van
De afloop van
in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Ook rapporteerde Kraepelin een patroon voor het verloop en de afloop van deze condities.
He also reported a pattern to the course and outcome of these conditions.
Illumineringen[SHINJUKU zuidelijke bevoegdheden] vande afloop van het jaar begint.
Illuminations[SHINJUKU southern rights] ofthe end ofthe year begins.
De administratie wordt op de hoogte gebracht vande afloop van een strafrechtelijke procedure,
The administration is informed ofthe outcome of criminal proceedings,
Klager feliciteerde de Ombudsman voor de afloop van zij n onderzoek en de bereikte resultaten.
The complainant congratulated the Ombudsman for the outcome ofthe inquiry and for the results that had been achieved.
De consument moet de herroeping vóór de afloop vande in lid 1 bedoelde termijn en overeenkomstig de nationale
The consumer shall notify the creditor of his withdrawal before expiry of the period referred to in paragraph 1
De afloop vande oorlog hangt af van hoe snel ik in Irkutsk zal zijn.
The outcome ofthe war depends on how soon I will be in Irkutsk.
De afloop vande proef wordt van tevoren aangekondigd via de nieuwsbrief van de ondernemer.
The expiration ofthe experiment is announced in advance through the newsletter of the entrepreneur.
Bij de afloop van dit Akkoord blijven de Lid-Staten verplicht om op de in artikel 6 omschreven wijze het nog niet afgeroepen gedeelte van hun bijdragen te storten.
Upon expiry of this Agreement, Member States shall still be obliged to pay, as provided in Article 6, the portion of their contributions not yet called for.
Claim It draagt het risico vande afloop vande claim en van alle eventuele juridische stappen.
Claim it carries the risk ofthe outcome ofthe claim and of an eventual legal proceeding.
zult U op de hoogte worden gesteld vande afloop vande termijn met de optie om opnieuw in te schijven voor dergelijke diensten.
of such time period, You will be notified ofthe expiration ofthe term with the option to re-enroll in such services.
Twee jaar later, na de afloop vande Tweede Wereldoorlog,
Two years later, after the conclusion ofthe Second World War,
Afgezien van deze gevallen kunnen de bevoegde douaneautoriteiten in de gemeenschap de certificaten aanvaarden, wanneer de goederen voor de afloop van bedoelde termijn bij hen zijn aangebracht.
The appropriate community customs authorities may also accept such certificates where the products have been presented to them before expiry of the said time limit.
De speler ontdekt zo dat de afloop vande gebeurtenissen grotendeels afhankelijk wordt van je eigen keuzes.
In this way the player discovers that the outcome of an incident largely depends on the choices one makes.
Betreft: Antwoord van de Italiaanse regering op het verzoek van de Commissie om inlichtingen over de afloop vande ENIMONT affaire.
Subject: The Italian Government's reply to the Commission's request for information on the conclusion of the'Enimont affair.
Had hij iets te zeggen over de afloop vande Derde Wereld Oorlog?
Did he have anything to say about the outcome ofthe Third World War?
Uiteraard moet de regeling eventueel op een later tijdstip herzien worden met het oog op aanpassingen van het GLB en de afloop vande GATT-onderhandelingen.
It goes without saying that review of the system depends on any subsequent changes to the CAP and the conclusion ofthe GATT negotiations.
De sluiting van het akkoord hing goeddeels af vande afloop vande besprekingen met het Parlement.
The signing of the agreement was crucially dependent on the outcome of dialogue with the EP.
Het komt zelden voor dat de CFCU niet op de hoogte is vande afloop van strafrechtelijke procedures.
It is rare that the CFCU is not aware ofthe outcome of criminal proceedings.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文