DE FONTEIN VAN - vertaling in Engels

fountain of
fontein van
bron van
springader des
fontijn van
van fountain
van fontan
the spring of
het voorjaar van
de lente van
de bron van
het najaar van
de zomer van
de veer van
de herfst van
fountains of
fontein van
bron van
springader des
fontijn van
van fountain
van fontan
fount of
bron van
fontein van

Voorbeelden van het gebruik van De fontein van in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De fontein van het lot. Margiana?
The fountain of destiny, margiana?
Dit beeld komt uit de jaren 1500: de Fontein van de Jeugd.
This is a picture drawn from the 1500s of the Fountain of Youth.
Heren, Ik presenteer je, de fontein van jeugd.
Gents, I give you the Fountain of Youth.
Baad met mijn dochter in de Fontein van Varnoth.
Then bathe with my daughter in the fountain of Varnov.
Wanneer zijn jullie klaar om te vertrekken. De fontein van de eeuwige jeugd?
The Fountain of Youth… How soon can you sail?
Zult u golven veroorzaken in de fontein van extase?
Will you make waves in the fountain of ecstasy?
Er is een mythe dat het de fontein van de jeugd is.
There is a myth about it that it is the source of youth.
Vanuit de kristalheldere fontein van wijsheid(de Waterman) komt het helende water van Vissen.
From the crystal clear fountain of wisdom(Aquarius) comes the healing water of Pisces.
Ik zal den dorstige geven uit de fontein van het water des levens voorniet.
I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
Het hotel bevindt zich op 1, 5 km afstand van Camp Nou en de magische fontein van Montjuïc.
The hotel is 1.5 km from Camp Nou and Magic Fountain of Montjuïc.
Ik zal den dorstige geven uit de fontein van het water des levens voorniet.
I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.
Het hotel bevindt zich op 1, 5 km afstand van Camp Nou en de magische fontein van Montjuïc.
The hotel is 1.5 km from Camp Nou and Magic Fountain of Montjuïc. Barcelona El Prat Airport is 20 minutes' drive away.
Binnenin bevindt zich een tuin met loggia uit 1682 met een elegante barokke fontein(de Fontein van Palazzo dei Priori),
Inside there is a courtyard garden with the loggia of 1682 with an elegant Baroque fountain(Fountain of the Palace of thePriors)
Palacio Nacional en de Magische fontein van Montjuïc.
Palacio Nacional and Magic Fountain of Montjuïc.
Ik zou nu even een andere richting in willen slaan en de Fontein van Levend Water bespreken,
I would like to change gears for just a moment and discuss the Fountains of Living Waters,
De fontein van de binnenkant gemaakt van plexiglas
The fountain from the inside made of plexiglass
De fontein van de binnen-en buitenkant gemaakt van glasvezel
The fountain from the inside and the outside made of fiberglass
U kunt een wandeling rondom het meer maken om de fontein van alle kanten te zien, en intussen de stad te bekijken.
You can walk around the lake in order to watch the fountain from all sides and enjoy the city.
En in de Fontein van Varnoth zwemmen met de Tietjeselfjes van de Borstberg. Natuurlijk moet je in de Borsterij vechten.
And swim in the fountains of Varnov with the itty titty fairies of Mammary Mountain. Sure, you get to fight in the Breastriary.
de Onthuller van tekenen, de Fontein van duidelijke bewijzen.
the Revealer of signs, the Fountainhead of clear tokens.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.052

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels