Voorbeelden van het gebruik van De zin is in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Het is wel z'n stem, maar de zin is klank voor klank gereconstrueerd.
Het resterende deel van de zin is gecodeerd.
Jij bent de schrijver en de zin is jouw leven.
Dus je laat iemand zien dat de zin is geëindigd.
Nou als de zin is niet duidelijk genoeg het verwijst naar het wachten voor je aan de beurt om actie te ondernemen op je hand.
Ik vraag me af wat de zin is, en dan weet ik het, en zie.
Het ritme van de zin is hetzelfde maar genade
rijst de vraag wat de zin is van een politieke dialoog
Je kunt je hardop afvragen wat de zin is van het uitbrengen van een EP, maar het zal me eerlijk gezegd een rotzorg zijn. .
Ik weet niet precies wat de zin is van een gehaakte wedding cake
Sterker, het is zeer de vraag wat de zin is van een nieuwe tachograaf wanneer in de handhavingspraktijk alles bij het oude blijft.
Als de zin is een zin die niet sompurna heeft,
De zin is niet geheel af
De zin is dus dat Sodom
De zin is de basis-eenheid om de waarheid over te brengen,
Het bewerkstelligen van liefdevolle zelfverwerkelijking in relatie met de ontwikkeling van het universum zal uiteindelijk je doen inzien dat dat de zin is van ons aardse bestaan.
laatste letter in de zin is 133 19x7.
een ander gevolgd secra afwisselend totdat de zin is voltooid.
Laten we eens kijken. Welk vetgedrukt woord in de zin is een zelfstandig naamwoord?
Maar de regel voor'en' en'maar aan 't begin van de zin is vrij twijfelachtig.