GROOTSTE EER - vertaling in Engels

greatest honor
grote eer
een grote eer
enorme eer
geweldige eer
hele eer
zeer vereerd
groot genoegen
highest honor
grote eer
hoge eer
een hoge eer
greatest honour
grote eer
enorme eer
geweldige eer
een grote eer
groot eerbetoon
biggest honor
grote eer
hele eer
highest honour
utmost honor
uiterste eer
grootste eer
extreme honor
on the tremendous honor

Voorbeelden van het gebruik van Grootste eer in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Onze vader heeft ons zojuist de grootste eer gegeven.
Our father has just given us the greatest honor.
Onze vader heeft ons net de grootste eer gegeven.
Our father has just given us the greatest honor.
Om in je aanwezigheid te zijn. Het is de grootste eer van je leven.
It is the greatest honor of a lifetime to be in your presence.
Lord Flasheart! Dit is de grootste eer van mijn leven!
This is the greatest honor of my life. Lord Flashheart,!
Jij krijgt de grootste eer die dit land je kan geven.
You're gonna get the greatest honor this country can bestow.
Mij doden zou de grootste eer van Burnhams leven zijn geweest.
The greatest honor of my Burnham's life. Killing me would have been.
Ik gaf je de grootste eer en jij spuugde in mijn gezicht.
I gave you the greatest honor, and you spat in my face.
Vanavond schenken wij hen daarom de grootste eer die wij kennen.
And so tonight, we will give them the greatest honor that we know.
Naast jou werken… is de grootste eer van mijn leven.
Operating alongside you… is the greatest honor of my life.
Naast jou werken… is de grootste eer van mijn leven.
Is the greatest honor of my life. Operating alongside you.
Om met jou te sterven… zou mijn grootste eer zijn, Arana.
To die with you, would be my greatest honor, Arana.
Om met jou te sterven… zou mijn grootste eer zijn, Arana.
Would be my greatest honor, Arana. To die with you.
Het leiden van Bravo Team is de grootste eer van mijn leven geweest.
Of my life. You know, leading Bravo Team's been the greatest honor.
Het leiden van Bravo Team is de grootste eer van mijn leven geweest.
You know, leading Bravo Team's been the greatest honor of my life.
U representeren is voor mij de grootste eer van mijn politieke leven.
Representing you would undoubtedly be the greatest honor of my political life.
De grootste eer zou hem in Engeland bewezen zijn.
The highest honors would have been paid to him in England.
En het is mij de grootste eer om ermee verder te gaan.
And it is my deepest honour to continue.
De grootste eer was te lachen, terwijl ze je neerschoten.
至高榮譽是當他們向你射擊時 你依舊保持微笑 The highest honor was to smile when they shot you.
De grootste eer is sterven in een strijd tussen gelijken.
And there's no greater honor than to die in a contest of equals.
Het was de grootste eer van m'n leven om First Lady te zijn.
Being the First Lady has been the greatest honor of my life.
Uitslagen: 116, Tijd: 0.0535

Grootste eer in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels