AANGEZIEN BEIDE - vertaling in Frans

puisque les deux
étant donné que les deux
depuis les deux
dans la mesure où les deux

Voorbeelden van het gebruik van Aangezien beide in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bij warmtebehandeling van levensmiddelen is het meest relevant, aangezien beide methoden kunnen worden gebruikt om nrLcro-organismen in voedsel te vernietigen
celles dues à des traitements thermiques s'impose, puisque les deux méthodes peuvent être utilisées pour assurer la destruction des micro-organismes
Aangezien beide concepten dezelfde juridische gevolgen hebben,
Étant donné que les deux concepts ont les mêmes conséquences juridiques,
In feite betekent dit dat alle Bitcoin eigenaars vóór de splitsing nu eigenaren van dezelfde hoeveelheid Bitcoin Cash, aangezien beide valuta hadden dezelfde blokketen tot de scheiding.
En réalité, cela signifie que tous les propriétaires Bitcoin avant la fourche sont maintenant propriétaires de la même quantité de Bitcoin espèces, puisque les deux monnaies avaient la même place de la chaîne de bloc jusqu'à la séparation.
Aangezien beide opties erop zijn gericht het hoofd te bieden aan situaties van massale toestroom,
Comme les deux options seraient conçues pour remédier aux situations d'afflux massifs, on pourrait également
Aangezien beide onderwerpen nu worden beschouwd als onderling verbonden,
Étant donné que les deux questions sont dorénavant considérées comme étant liées
een Weegschaal vrouw is een moeilijke, aangezien beide partners wil heel verschillende dingen uit het leven.
une femme Capricorne Balance est difficile, puisque les deux partenaires veulent que les choses de la vie très différentes.
Aangezien beide compressoren bijna op volle capaciteit worden gebruikt,
Dans la mesure où les deux compresseurs sont utilisés presque au maximum de leur capacité,
Aangezien beide verschijnselen pas kort geleden bestudeerd zijn,
Comme les deux phénomènes n'ont fait que récemment l'objet d'études,
Aangezien beide ontwerpverordeningen binnen het bevoegdheidsgebied van de ECB vallen, moet de preambule
Étant donné que les deux règlements proposés relèvent des domaines de compétence de la BCE,
Yacht Charter, aangezien beide eilanden talloze hotspots kan bogen.
Yacht Charter, puisque les deux îles peuvent se vanter d'innombrables hotspots.
Het wordt tevens wenselijk geacht in de onderhavige beschikking Beschikking 96/391/EG inzake een gunstiger klimaat voor de ontwikkeling van trans-Europese energienetwerken te integreren, aangezien beide beschikkingen richtsnoeren voor dezelfde netwerken vaststellen.
Il est également jugé approprié d'intégrer dans la présente décision la décision 96/391/CE déterminant un ensemble d'actions en vue d'établir un contexte plus favorable au développement des réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie, étant donné que les deux décisions définissent des orientations applicables aux mêmes réseaux.
de vakantie aspect van het zeilen- aangezien beide modellen zijn een zeer goede keuze.
l'aspect de la fête de la voile- puisque les deux modèles sont un très bon choix.
derde landen, aangezien beide er de vruchten van plukken.
pour les pays tiers puisque les deux parties en bénéficient mutuellement, ce que le rapport Cunha souligne avec une clarté limpide.
Aangezien beide soorten enquêtes aan hoofdzakelijk dezelfde regels zijn onderworpen
Étant donné que ces deux types d'enquêtes sont soumis essentiellement aux mêmes règles,
Aangezien beide systemen even effectief zouden moeten zijn,
Étant donné que les deux systèmes devraient présenter le même degré d'efficacité,
Aangezien beide camera's zijn uitgerust met pop-upcamera's
Considérant que les deux caméras sont équipées de caméras contextuelles
Bovendien, aangezien beide lenzen dezelfde kleur hebben,
En outre, étant donné que les deux lentilles ont la même couleur,
Aangezien beide teksten betrekking hebben op de oprichting,
Étant donné que les deux textes se rapportent à la création,
dus Spanje zal proberen te onderhandelen over een bilaterale overeenkomst Aangezien beide landen gemeenschappelijke belangen hebben.
alors Espagne va essayer de négocier une entente bilatérale Étant donné que les deux pays ont des intérêts communs.
suiker pil, aangezien beide gemeenschappelijk.
une pilule de sucre, comme les deux sont communs.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0704

Aangezien beide in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans