AANGEZIEN - vertaling in Frans

car
omdat
want
aangezien
immers
namelijk
puisque
omdat
aangezien
want
daar
vermits
nu
immers
comme
zoals
net als
zo
voir
zien
kijken
bekijk
spreken
opzoeken
bezoeken
ontmoeten
te bekijken
étant donné
dans la mesure où
vu
zien
kijken
bekijk
spreken
opzoeken
bezoeken
ontmoeten
te bekijken
puisqu'
omdat
aangezien
want
daar
vermits
nu
immers
voyant
zien
kijken
bekijk
spreken
opzoeken
bezoeken
ontmoeten
te bekijken

Voorbeelden van het gebruik van Aangezien in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aangezien de wetgeving nog steeds niet is aangenomen,
Les mesures législatives n'ayant toujours pas été adoptées,
Ik steun dit idee, aangezien aan de ver wachtingen van de Europese burgers moet worden voldaan.
Je soutiens cette idée car il nous faut répondre aux attentes des citoyens européens.
Sindsdien is het er alleen maar erger op geworden, aangezien de balans werknemer versus werkgever, die toch al gunstig was voor de werknemers, inmiddels compleet is doorgeslagen.
Depuis lors, la situation n'a fait qu'empirer à mesure que l'équilibre en faveur des salariés par rapport aux employeurs a échappé à tout contrôle.
Aangezien ik niet de enige ben die beschuldigingen heeft geuit maar ondervoorzitter Podestà zich in de Italiaanse pers
Compte tenu du fait que je ne suis pas le seul à avoir porté des accusations
Die beperkingen waren gerechtvaardigd, aangezien gevaccineerde dieren klinisch normaal konden lijken
Ces restrictions étaient justifiées par le fait que des animaux vaccinés, même sous une apparence clinique normale,
Aangezien er in het algemeen een tekort aan onderwijzers in de Franse Gemeenschap bestaat
Attendu qu'il existe une pénurie d'instituteurs en Communauté française de manière générale
Aangezien geen enkele spreker hiertegen bezwaar maakt,
Puisqu'il n'y a pas d'orateur contre la proposition,
Dit is een belangrijk verschil, aangezien deze vormen van kapitaal nodig zijn om bedrijven groter en succesvoller te maken.
C'est là une différence cruciale, s'agissant du type de capital qui est nécessaire pour transformer des sociétés en entreprises plus grandes et plus performantes.
Aangezien er in Europa ongelijkheden bestaan op het gebied van lonen
Le fait qu'il existe des inégalités entre les salaires et les niveaux de
Aangezien de proceduretot herziening van de begroting tijdrovend is, worden overschotten niet
Dansla mesure oùla procédure de budget rectificatif prend beaucoup de temps,
Aangezien die bepalingen deel uitmaken van het administratief statuut,
Par ailleurs, s'agissant de dispositions qui font partie du statut administratif,
De internationale gemeenschap hult zich in stilzwijgen, aangezien onlangs is gebleken dat het land over enorme olievoorraden beschikt.
Et puis le silence de la communauté internationale est dû au fait qu'on vient de découvrir un énorme gisement de pétrole dans ce pays.
Aangezien in het aangewezen geografische gebied geen slachthuis aanwezig is,
En l'absence d'abattoir agréé dans la région géographique déterminée,
Deze verordening was noodzakelijk aangezien voor de uitvoering van de in het gemeenschappelijk standpunt bedoelde restrictieve maatregelen communautaire maatregelen moeten worden aangenomen.
Ce règlement était rendu nécessaire par le fait que la mise en œuvre des mesures restrictives énoncées dans la position commune exigeait l'adoption de mesures communautaires.
Aangezien wij dit als prioriteit beschouwen,
Il s'agit là,
Heb je ooit je portefeuille aangezien voor een wafel en per ongeluk je weeksalaris opgegeten?
T'as déjà confondu ton portefeuille avec une gaufre, et accidentellement avalé ta paye?
Dit cijfer is echter enigszins vertekend aangezien bijna al deze hulp naar Israël wordt geleid 1.191 miljoen USD.
Cette statistique est cependant un peu faussée par le fait que la quasi-totalité de cette aide est destinée à Israël 1 191 millions d'USD.
Aangezien er vrijheid van vestiging binnen de Gemeenschap bestaat is een hoge mate van harmonisatie van het sociaal beleid gewenst.
Cependant, le fait de la liberté d'établissement à l'intérieur de la Communauté donne un argument pour un fort degré d'harmonisation des politiques.
En aangezien de politie niet snel de echte moordenaar zal vinden… zal niets wat we zeggen verschil uit maken.
Et en l'absence de policiers, trouver le vrai tueur. rien de ce que l'on va dire ne va faire la différence.
Deze discussies hadden nog geen aanvang genomen, aangezien de bevoegde Griekse minister begin 1999 zijn ambt had neergelegd en de Commissie ontslag had genomen.
Le fait que leministre grec compétent ait cessé d'exercer ses fonctions au début de 1999 puis la démission de la Commission ont empêché jusqu'ici l'ouverture de ces discussions.
Uitslagen: 26019, Tijd: 0.0971

Aangezien in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans