Voorbeelden van het gebruik van Beklemtoonde dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De Raad beklemtoonde dat in de naaste toekomst moet blijken
Het aanstaande Finse voorzitterschap beklemtoonde dat het de werkzaamheden zodanig zal organiseren
De Raad beklemtoonde dat de EU vastbesloten is om de verdere samenwerking met de VN op het gebied van crisisbeheersing voor te zetten en daarbij met name
Het Hof beklemtoonde dat in Richtlijn 64/221 wordt bepaald
De Franse senaat beklemtoonde dat met het oog op de eerbiediging van subsidiariteit
De Raad ziet een meer uitvoerige bespreking van dit vraagstuk tijdens één van zijn volgende zittingen met belangstelling tegemoet en beklemtoonde dat een geschikte plaats moet worden gevonden voor de bouw van ITER.
Het Europees Parlement beklemtoonde dat het arbeidsrecht alleen doeltreffend,
De studie beklemtoonde dat dit tekort van 16 000 officieren in de praktijk groter is als de obstakels in aanmerking worden genomen die verhinderen
De hoge vertegenwoordiger beklemtoonde dat het Kwartet zich ten volle blijft inzetten om de partijen vooruit te helpen op hun weg naar vrede, en dat die inspanning nu dringender is dan ooit.
De Raad beklemtoonde dat een evenwichtig, door de Afghanen zelf geleid proces van verzoening
Hij beklemtoonde dat een slaaf die christen geworden was niet behoefde te worden vrijgelaten
De mededeling beklemtoonde dat bij het consumentenbeleid op het terrein van de diensten van algemeen economisch belang universele toegankelijkheid,
Hij beklemtoonde dat openheid voor de internationale handel essentieel is om de inclusieve groei
de dialoog met China over illegale immigratie resultaatgerichter moet worden gemaakt en beklemtoonde dat spoedig een overeenkomst moet worden gesloten over de overname van illegale immigranten.
Hij beklemtoonde dat de EU een groot voorstander is van een gemeenschappelijke aanpak bij deze conferentie
Hij beklemtoonde dat de Commissie bij de opstelling van de komende voorstellen inzake de structuurfondsen en het GLB in verband met agenda 2000 veel gebruik heeft gemaakt van de positieve ervaringen met
De Raad beklemtoonde dat de bepalingen betreffende de veiligheidssector in het alomvattende vredesakkoord met spoed moeten worden uitgevoerd, en dat werk moet worden gemaakt
De Commissie beklemtoonde dat het onderzoek van de vordering van klager had plaatsgevonden overeenkomstig de beginselen voor schadeloosstelling in geval van overmachtdie zijn neergelegd in artikel 43 van de algemene voorwaarden van toepassing op overeenkomsten inzake diensten die door het EOF zijn gefinancierd, alsmede op basis van
terwijl de Gemeenschap beklemtoonde dat het belangrijk is
De Britse delegatie juichte dit overleg weliswaar toe, maar beklemtoonde dat de meningen over het vervoer van dieren in de Raad nog uiteenlopen, en dat er fundamentele wijzigingen