BIH - vertaling in Frans

bosnie-herzégovine
bosnië en herzegovina
bosnië-herzegowina
bosnië-hercegovina
bih
bosnië-herzegovina op
bosnie‑herzégovine
bosnie-et-herzégovine
bosnië-herzegovina
bosnië en herzegovina
bih

Voorbeelden van het gebruik van Bih in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien BiH opnieuw de politieke wil en daadkracht kan opbrengen die het onlangs bij de wijziging van de grondwetten van de entiteiten getoond heeft, kan het draaiboek snel worden voltooid en kan BiH vorderingen maken en een goed functionerende, autonome staat worden
Si la Bosnie-Herzégovine faisait preuve à nouveau de la volonté et de la responsabilité politiques qu'elle a montrées lorsqu'elle a procédé à la modification des constitutions de ses entités, la feuille de route pourrait être rapidement remplie et la Bosnie-Herzégovine serait plus près de devenir un État qui fonctionne pleinement,
hij wijst tevens op de belangrijke bijdrage die operatie Althea al heeft geleverd tot de stabiliteit en veiligheid in BiH.
paix de Dayton/Paris et a souligné la contribution notable que cette opération a apportée à la stabilité et à la sécurité en Bosnie‑Herzégovine.
Het besluit is met name genomen omdat BiH de noodzakelijke wetgeving inzake de in- en uitvoer van wapens heeft aangenomen en toepast, en omdat de Raad in november de toestemming heeft gegeven voor onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst( SAO) met BiH.
La décision de lever cet embargo a été prise notamment compte tenu du fait que la Bosnie-Herzégovine a adopté et met en œuvre la législation nécessaire en matière d'exportation et d'importation d'armements et que le Conseil a autorisé en novembre l'ouverture de négociations avec la Bosnie-Herzégovine sur un accord de stabilisation et d'association.
van het feit dat het mandaat van de VN-missie in BiH( UNMiBH) tot het eind van het jaar verlengd is,
le mandat de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine(MINUBH) a été prolongé jusqu'à la fin de l'année,
De Raad onderstreept in dit verband dat de hervorming van de veiligheidssector een belangrijk onderdeel van het algemene hervormingsproces in BiH vormt, hierin bestaande dat de militaire rol die de EU- weliswaar zonder uitvoeringsbevoegdheid- inzake capaciteitsopbouw
Le Conseil a souligné, à cet égard, que la réforme du secteur de la sécurité constituait un volet important du processus global de réforme en Bosnie-Herzégovine, dans lequel l'engagement militaire de l'UE par l'accomplissement de tâches non exécutives de renforcement des capacités
de uitvoering door BiH van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst,
de la mise en œuvre par la Bosnie-Herzégovine de l'accord de stabilisation
na het eerste overleg over deze kwestie conform het mandaat van de Europese Raad van Kopenhagen tussen de autoriteiten van BiH, de Hoge Vertegenwoordiger voor BiH/speciale vertegenwoordiger van de EU,
conformément aux instructions données par le Conseil européen de Copenhague, avec les autorités de Bosnie-Herzégovine, le Haut Représentant du représentant spécial pour la Bosnie-Herzégovine,
Ontwerpverslagen voor ALB, BIH, CRO, Kosovo, Servië en Montenegro opgesteld.
Préparation des rapports provisoires pour l'ALB, la BIH, la CRO, le Kosovo, la Serbie et le Monténégro.
De Gemeenschap heeft het proces van economische hervormingen in BiH met communautaire macrofinanciële bijstand gesteund.
La Communauté a soutenu le processus de réformes économiques en Bosnie‑Herzégovine en apportant une aide macrofinancière.
De autoriteiten van BiH moeten de nodige middelen uittrekken voor een duurzame terugkeer van vluchtelingen
Les autorités de Bosnie-Herzégovine doivent libérer des ressources adéquates pour assurer le retour durable des réfugiés
De Raad riep de autoriteiten van BiH op hun inspanningen om ten volle samen te werken met het ICTY te verdubbelen.
Le Conseil a demandé aux autorités de Bosnie-Herzégovine de redoubler d'efforts pour coopérer avec le TPIY.
De Raad onderstreept dat de EU zich gehouden acht het streven van BiH naar handhaving van een veilig klimaat te steunen.
Le Conseil a souligné que l'UE est déterminée à soutenir les efforts déployés par la Bosnie‑Herzégovine pour maintenir le climat de sûreté et de sécurité.
De Raad heeft waardering voor de inspanningen van de nieuwe ministerraad van de BiH om voort te gaan op de weg naar Europese integratie.
Le Conseil a rendu hommage aux efforts déployés par le nouveau Conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine afin de progresser sur la voie de l'intégration européenne.
Financieel Comité, stelt de Commissie de Raad voor om een besluit tot toekenning van aanvullende macrofinanciële bijstand aan BiH goed te keuren.
la Commission propose au Conseil d'adopter une décision portant attribution d'une aide macrofinancière supplémentaire à la Bosnie‑Herzégovine.
merkte op dat de missie een belangrijke rol speelt in de algemene inspanningen van de EU om Bosnië en Herzegovina( BiH) te stabiliseren met het oog op zijn Europese vooruitzichten.
évoqué le rôle important joué par cette mission dans le cadre de l'action d'ensemble menée par l'UE pour stabiliser le pays eu égard à sa perspective européenne.
Externe financieringsbehoeften van BiH in 2002 en 2003.
Besoin de financement externe de la Bosnie‑Herzégovine en 2002 et 2003.
Speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in BiH.
Représentant spécial de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine.
De Raad herhaalt volledig achter het Europese perspectief van BiH te staan.
Le Conseil a confirmé qu'il soutenait pleinement la perspective européenne de la Bosnie-Herzégovine.
De totstandbrenging van één economisch gebied in de BiH en de verwijdering van alle handelsbarrières tussen de entiteiten zijn essentieel voor de economische vooruitgang.
La création d'un espace économique unique en Bosnie-Herzégovine et l'élimination de toutes les entraves aux échanges entre entités sont capitales pour le développement économique.
De speciale vertegenwoordiger van de EU in BiH zal de algehele politieke coördinatie van de EU in BiH bevorderen;
Le représentant spécial de l'UE en Bosnie-et-Herzégovine favorisera la coordination politique générale de l'UE en Bosnie-et-Herzégovine.
Uitslagen: 94, Tijd: 0.066

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans