CHRISTENEN - vertaling in Frans

chrétien
christelijk
een christen
christen
chretiens
christenen
chrétiens
christelijk
een christen
christen
chrétienne
christelijk
een christen
christen
chrétiennes
christelijk
een christen
christen

Voorbeelden van het gebruik van Christenen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Paus Clemens I-- Eerste Brief van Clemens aan de christenen van Korinthe.
sa« Lettre aux Corinthiens»(Prima Clementis) après les troubles de la communauté chrétienne de Corinthe.
Het leidt tot verbaal geweld, door haatgemotiveerde daden of discriminering van christenen ofwel subtile vervolging en maatschappelijke dood Joh.
Mène à la violence verbale, aux actes motivés par la haine, à la discrimination des chrétien ou à la persécution subtile et« la mort civile»Jean Paul II.
We hebben alles gezegd over deze regering die de Sharia wil opleggen aan de christenen en animisten in het zuiden.
On a tout dit de ce gouvernement qui veut imposer la charia aux populations chrétiennes et animistes du sud.
goede nieuws over Jezus, we zien hoe christenen samenleven en we besluiten Hem te volgen.
nous voyons la manière dont vit la communauté chrétienne et nous décidons de le suivre.
Andere noemenswaardige bezienswaardigheden zijn de St. Xavier-kerk(welke herinnert aan de komst van de eerste christenen naar Japan) en het Amuran-reuzenrad.
Est un lieu de mémoire au souvenir de saint François-Xavier, des premières communautés chrétiennes(et martyrs) du Japon, avec un parcours d'introduction au christianisme.
wel de ontmoetingen met de lokale bevolking, christenen en moslims.
bien les rencontres avec la population locale, chrétienne et musulmane.
Als de Koran werkelijk van God zou zijn, dan zou het boek toch op z'n minst in staat moeten zijn om correct weer te geven wat Christenen geloven.
Si le Coran était vraiment de Dieu, il devrait au moins être en mesure de décrire correctement les croyances chrétiennes.
moslims, christenen, naast mensen zonder religie.
musulmane, chrétienne, ainsi que des gens sans religion.
Het merendeel van hen maakt deel uit van de gemeenschappen van de Yezidi's of Christenen en verblijven niet in officiële kampen, waar enkele internationale NGOs hulp bieden.
Ilsls sont pour la plupart des membres des communautés Yézidies ou Chrétiennes, et ne sont pas installés dans des camps officiels, où quelques ONGs internationales interviennent.
onthoudt zijn eeuwenoude gemeenschap van Syrische christenen volledige rechten.
continue de restreindre les droits de sa séculaire communauté chrétienne syriaque.
De Indonesische regering moet haar best doen om de vreedzame coëxistentie van moslims en christenen te verzekeren, die vele jaren mogelijk was geweest.
Le gouvernement indonésien doit s'efforcer de garantir la coexistence des populations musulmanes et chrétiennes, qui s'est avérée possible pendant tant de nombreuses années.
Zoals christenen geloven in de openbaring… geloven heksen in de profetie van de beproeving.
La manière dont Christians croit à l'Apocalypse, les sorcières croient à la prophétie de la Tribulation.
Van de christenen hebben meer zuur in hun maag,
Des catholiques ont tellement d'acide dans leur estomac,
Toch geloven christenen dat Jezus' wonderbaarlijke genezingen profetieën van Jesaja in vervulling doen gaan en zij beschouwen Jezus als de Messias die in het Oude Testament voorspeld wordt.
Le nom de Jésus-Christ a été donné par les chrétiens à Jésus, qu'ils considèrent comme étant le Messie prophétisé dans l'Ancien Testament.
Hierin zien christenen een verborgen voorafbeelding van het mysterie van het Kruis.
Le chrétien voit déjà poindre là, de manière voilée, le mystère de la Croix.
Daarom is het heel belangrijk dat christenen op zo'n manier leven dat ze een authentiek beeld van de onzichtbare God laten zien.
D'où la grande importance pour les chrétiens de vivre de telle sorte qu'ils révèlent une image authentique du Dieu invisible.
We zijn nog niet bij de Christenen, dit is veel later
Nous ne sommes pas dans le christianisme ceci est pour plus tard
In dat kamp,” vertelde hij ons, “zaten christenen uit verschillende kerken;
Dans ce camp, nous a-t-il dit, nous étions ensemble avec des chrétiens d'autres confessions,
Christenen drukken hiermee uit dat God mensen- uiteindelijk- niet verloren laat gaan, maar ze geheeld opneemt in Zijn liefde.
Par lequel les chrétiens expriment que Dieu ne laisse- finalement- les hommes se perdre; par contre Il les prend sauvés dans Son amour.
Hij heeft ons verteld dat de christenen van Kosovo nu kunnen beschikken over kerkelijke structuren en ontwikkeling.
Il nous a dit que les catholiques du Kosovo peuvent aujourd'hui jouir des possibilités et du développement des structures ecclésiales.
Uitslagen: 4589, Tijd: 0.0566

Christenen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans