DAGVERGOEDING - vertaling in Frans

allocation journalière
indemnités journalières
per diem
per dag
dagvergoeding

Voorbeelden van het gebruik van Dagvergoeding in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met duidelijke criteria, van die uitzonderingsgevallen waarin leden een dagvergoeding mogen innen voor hun aanwezigheid in Brussel tijdens campagneweken.
des cas exceptionnels où les députés peuvent toucher une indemnité journalière pour leur présence à Bruxelles durant les semaines électorales.
afgevaardigden van de CCMI en de voor deze vergadering uitgenodigde deskundigen komen in aanmerking voor terugbetaling van reiskosten en ontvangen een dagvergoeding, mits zij de presentielijst hebben ondertekend.
les experts convoqués bénéficieront du remboursement des frais de transport et percevront des indemnités journalières pour la réunion, à condition d'avoir appose leur signature sur la liste de présence.
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een dagvergoeding voor bestaanszekerheid 1.
concernant l'octroi d'une indemnité journalière de sécurité d'existence 1.
Uitsluitend leden van de CCMI en de voor deze vergadering uitgenodigde deskundigen komen in aanmerking voor terugbetaling van reiskosten en ontvangen een dagvergoeding, mits zij de presentielijst hebben ondertekend.
Seuls les membres du Bureau bénéficieront du remboursement des frais de transport et percevront des indemnités journalières pour la réunion, à condition d'avoir apposé leur signature sur la liste de présence.
Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de toekenning van een dagvergoeding voor bestaanszekerheid.
concernant l'octroi d'une indemnité journalière de sécurité d'existence.
je arbeidsongeschikt bent, ontvang je gedurende maximaal 30 dagen een dagvergoeding.
vous recevez une indemnité journalière, limitée à 30 jours, pendant votre arrêt de travail délivré par un médecin.
heeft de werkman recht op een dagvergoeding.
il a droit à une indemnité journalière.
Uitsluitend leden en afgevaardigden van de CCMI en de voor deze vergadering uitgenodigde deskundigen komen in aanmerking voor terugbetaling van reiskosten en ontvangen een dagvergoeding, mits zij de presentielijst hebben ondertekend.
Les conseillers et les experts bénéficieront du remboursement des frais de transport et percevront des indemnités journalières pour la réunion, à condition d'avoir apposé leur signature sur la liste de présence.
het presidium moet zich behalve met mijn dagvergoeding eens serieus bezighouden met de vraag hoe we kunnen garanderen
indépendamment de l'importance de mes frais, le Bureau devrait se pencher sérieusement sur cette question et sur la façon
De raad van bestuur stelt gedetailleerde regels vast met betrekking tot de betaling van de dagvergoeding aan deskundigen die door de lidstaten naar de asielondersteuningsteams worden gedetacheerd, en werkt deze indien nodig bij.
Le conseil d'administration arrête et met à jour, le cas échéant, des règles détaillées concernant le paiement de l'indemnité de séjour journalière aux experts dépêchés par les États membres auprès des équipes d'appui«asile».
De gedetailleerde voorschriften voor de betaling van de dagvergoeding van de leden van de Europese grens-
Le conseil d'administration arrête et met à jour, le cas échéant, les règles spécifiques pour le paiement de l'indemnité de séjour journalière aux membres des équipes européennes de garde-frontières
Wanneer echtgenoten die ambtenaar van de Gemeenschappen zijn, beiden recht hebben op de dagvergoeding, geldt de sub b bepaalde periode gedurende welke deze wordt toegekend, ten aanzien van de echtgenoot met het hoogste basissalaris.
Munautés ont tous deux droit à l'indemnité journalière, la durée d'octroi prévue sous b s'applique au conjoint dont le traitement est le plus élevé.
Een dagvergoeding volgens de bedragen vermeld in bijlage I bij de omzendbrief PEBE/DVR/2003/4 van 4 april 2003 inzake de reis- en dagvergoeding voor buitenlandse reizen.
À une indemnité journalière selon les montants mentionnés en annexe Ire à la circulaire PEBE/DVR/2003/4 du 4 avril 2003 en matière d'indemnité de parcours et journalière pour des voyages à l'étranger.
Doordat de overeenkomst de ACI's een reiskostenvergoeding, een dagvergoeding en terugbetaling van reis- en verblijfkosten toekent, genieten ACI's gunstiger reisvoorwaarden
En raison de la convention, qui prévoit l'octroi aux AIC d'une indemnité de voyage, d'une indemnité journalière et du remboursement des frais de voyage et d'hôtel,
Effectbeoordeling- Het voorstel strekt tot aanpassing van de dagvergoeding en de maximale vergoeding van hotelkosten bij dienstreizen overeenkomstig de geldende wetgeving.-
BAR_ Analyse d'impact- La proposition vise à adapter l'indemnité journalière de mission et le plafond hôtel en suivant la législation en vigueur.-
De ambtenaar ontvangt bovendien de helft van de in artikel 10 van bijlage VII bedoelde dagvergoeding, behalve in geval van overmacht,
Le fonctionnaire bénéficie en outre de l'indemnité journalière prévue à l'article 10 de l'annexe VII,
De dagvergoeding wordt per aangeboden maaltijd verminderd met 16% van het in kolom I of kolom II bedoelde bedrag;
L'indemnité journalière est réduite, par repas offert, de 16% des montants prévus aux colonnes I et II; les indemnités prévues aux colonnes I
Tweedaagse vergaderingen met gemiddeld 30 deelnemers tegen 1 044 euro( 860 euro reiskosten + 92 euro dagvergoeding* 2 dagen)
Réunions de deux jours rassemblant en moyenne 30 participants, à 1 044 EUR chacun(860 EUR de frais de déplacement+ 92 EUR d'indemnités journalières* 2 jours)
kan de dagvergoeding met een vierde worden verlaagd, indien de ambtenaar daarvan
les taux des indemnités peuvent être réduits d'un quart pour autant
hebben recht op een dagvergoeding voor bestaanszekerheid ten laste van hun werkgever, bepaald als volgt.
à charge de leur employeur, à une indemnité journalière de sécurité d'existence fixée comme suit.
Uitslagen: 105, Tijd: 0.0569

Dagvergoeding in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans