Voorbeelden van het gebruik van
De recyclage
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
worden de bewoordingen" en de recyclage van componenten of volledige toestellen die zouden kunnen hergebruikt
les termes"et le recyclage des composants ou des appareils entiers susceptibles d'être réutilisésles mots"la réutilisation";">
RESsources asbl, het netwerk van Belgische ondernemingen actief in de recyclage, inzameling en de verkoop van tweedehandsspullen in de sociale economie,
RESsources asbl, le réseau des entreprises belges actives dans le recyclage, la collecte et le réemploi dans l'économie sociale,
Zij moeten aan alle radioactieve stoffen een bestemming geven die de verwijdering, de recyclage of het hergebruik ervan onder bevredigende voorwaarden waarborgt,
Ils doivent donner à toutes substances radioactives une destination qui en garantit l'élimination, le recyclage ou la réutilisation dans des conditions satisfaisantes, sans préjudice des
verhakselen, de recyclage van de afvalstoffen, voor de installaties voor de compostering van groene afvalstoffen,
de broyage, de recyclage des déchets, pour les installations de compostage des déchets verts,
Zoals de commissaris heeft opgemerkt zal de recyclage van het materiaal discussie uitlokken. De eisen inzake de gebruikte stoffen in verpakkingen zijn immers strenger geworden,
Comme M. le commissaire l'a dit, nous allons mener des discussions sur le recyclage des matériaux, car les exigences se sont également durcies en matière d'utilisation du plastique, du métal
zijn afhankelijk van de winning van grondstoffen( bauxiet) en de recyclage van metaalafval.
dépendent à la fois de l'extraction de la matière première(bauxite) et du recyclage de débris métalliques.
van de instellingen en belanghebbenden met het oog op de ontwikkeling van een coherent beleid voor de preventie en de recyclage van afval.
parties intéressées à l'élaboration d'une politique cohérente en matière de prévention et de recyclage des déchets.
wel degelijk voorziet in het hergebruik en de recyclage van verpakkingen maar niet in de standaardisering van bijvoorbeeld flessen en drankblikjes.
prévoit bien la réutilisation et le recyclage des emballages, mais pas la standardisation, par exemple des bouteilles et des boîtes de boissons.
geleidelijk te responsabiliseren en, anderzijds, de recyclage van zaklampen te bevorderen om het storten en verbranden ervan drastisch te beperken;
d'autre part, de favoriser le recyclage des lampes de poche en vue de limiter drastiquement leur mise en décharge et leur incinération;
de gebruikmaking van hernieuwbare grondstoffen en de recyclage van afvalstoffen, met inachtneming van de eisen die de milieubescherming stelt.
d'exploitation des matières premières renouvelables et de recyclage des déchets qui tienne compte des nécessités de la protection de l'environnement.
een verplichting in voor de inzameling en de recyclage van batterijen.
une obligation de collecte et de recyclage des piles.
dat zal instaan voor de depollutie, de recyclage en de verwerking van dit afval.
qui se chargera de la dépollution, du recyclage et du traitement de ces déchets.
dagen afwezigheid beschouwd, wanneer de detachering uitdrukkelijk bevolen wordt om gedurende maximum één maand de opleiding of de recyclage van een opleider te verzekeren;
le détachement est expressément prescrit dans le but d'assurer pendant maximum un mois la formation ou le recyclage d'un formateur;
helemaal niet dure kartonnen dozen die nochtans een belangrijke rol kunnen spelen in de recyclage van papier.
en carton pratiques et pas chères du tout, qui peuvent pourtant jouer un rôle important dans le recyclage du papier.
de sortering en de recyclage te garanderen en te verbeteren;
du tri et du recyclage;
Dat betekent echter dat de Commissie dringend nieuwe methodes moet ontwikkelen voor de verwijdering en de recyclage, zoals bijvoorbeeld de productie van biodiesel uit talg en vetten.
Il résulte de tout cela que la Commission doit développer des méthodes innovatrices d'élimination et de valorisation des déchets, telles que par exemple la fabrication de biodiésel à partir de suif ou de graisses.
wordt in een latere stap van de recyclage het douchewater, dat na het gebruik als grijswater bestempeld wordt,
un autre niveau du recyclage de l'eau de douche consistera à la récupérer,
De onderneming moet de waardeketen ondersteunen(gaande van de ontginning van grondstoffen nodig voor de productie van de verschillende celbestanddelen tot de recyclage van batterijen) voor een innoverende en milieuvriendelijke industriële productie van batterijcellen en- modules in Europa.
L'entreprise doit s'inscrire dans la chaîne de valeur(de la production des matières premières nécessaires à la fabrication des différents composant de la cellule jusqu'au recyclage des batteries) visant à la production industrielle innovante et respectueuse de l'environnement des cellules et modules de batteries en Europe.
in de vereiste mate gebruik te maken van de techniek( die het industriële stadium heeft bereikt) van de recyclage van plutonium in de klassieke reactoren die thans in gebruik zijn.
la Commission propose de recourir temporairement, dans la mesure nécessaire, à la technique- parvenue au stade industriel- du recyclage du plutonium dans les réacteurs nucléaires classiques actuellement en service.
de richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval het de lidstaten mogelijk maakt zowel het hergebruik als de recyclage te bevorderen, zij zich echter niet verzet tegen een nationale reglementering-
aux déchets d'emballages permette aux Etats membres de favoriser tant la réutilisation que le recyclage, elle ne s'oppose cependant pas à une réglementation nationale-
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文