Voorbeelden van het gebruik van
De telefoongids
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Enkele voorbeelden: afhankelijk van je keuze tijdens contractsluiting worden je noodzakelijke abonneegegevens doorgegeven aan en opgenomen in de telefoongids en/of in het bestand van de inlichtingendienst, indien je kiest voor
Quelques exemples: en fonction de votre choix lors de la conclusion de votre contrat, vos données d'abonné indispensables sont transmises à et répertoriées dans l'annuaire téléphonique et/ou dans les fichiers du service de renseignements;
Elke persoon die niet langer de universele telefoongids wenst uit te geven in het gehele,
Toute personne souhaitant ne plus éditer l'annuaire universel dans tout
Bij de overdracht van eindgebruikergegevens die bestemd zijn om te worden gepubliceerd in de telefoongids laat elke persoon die spraaktelefoondiensten of mobiele telefoondiensten aanbiedt aan eindgebruikers, overeenkomstig de technische en financiële voorwaarden, bepaald door de Koning, op advies van het Instituut, de gegevens weg van de personen die gevraagd hebben niet in de telefoongids te worden vermeld.
Lors de la transmission des données-utilisateurs finals, destinées à être publiées dans l'annuaire, toute personne qui offre des services de téléphonie vocale ou de téléphonie mobile à des utilisateurs finals omet, selon des modalités techniques et financières arrêtées par le Roi, sur avis de l'Institut, les données des personnes qui ont demandé à ne pas figurer dans l'annuaire.
Alle adressen van deze registratiekantoren zijn vermeld in de telefoongids onder de rubriek" Federale Overheidsdienst Financiën- Registratie". De registratie van contracten van huur,
Les adresses de tous ces bureaux d'enregistrement figurent dans l'annuaire téléphonique sous la rubrique« Service public fédéral Finances- Enregistrement». L'enregistrement des contrats de bail,
de bescherming van de abonnees en van de gegevens, de universele telefoongids, de vereiste samenwerking met de gerechtelijke instanties,
la protection des abonnés et des données, l'annuaire téléphonique universel, la collaboration requise avec les instances judiciaires,
4° de universele inlichtingendienst zoals gedefinieerd in artikel 79; 5° de beschikbaarstelling van de universele telefoongids zoals gedefinieerd in artikel 86. Art.
5° la mise à disposition de l'annuaire universel telle que définie a l'article 86. Art.
om het BIPT ertoe in staat te stellen de procedure aan te vatten die moet leiden tot de aanwijzing van een uitgever die de uitgave van de universele telefoongids in de betrokken zone op zich moet nemen.
de mettre en action la procédure devant conduire à la désignation d'un éditeur devant prendre en charge l'édition de l'annuaire universel dans la zone concernée.
communautaire bepalingen betreffende de auteursrechten moeten worden uitgebreid tot de telefoongidsen.
communautaires relatives aux droits d'auteur doit être étendu aux annuaires.
de voorwaarden tot vervaardiging,">uitgave en verspreiding van de telefoongidsen.
édition et distribution des annuaires.
Deze aangifte moet ook de datum vermelden vanaf wanneer de nieuwe data van verschijning van de telefoongidsen zullen worden aangepast.
Cette déclaration doit aussi préciser la date à partir de laquelle les nouvelles parutions d'annuaires seront adaptées.
De wet van december 1993 tot opening van de sector van de telefoongidsen voor concurrentie;
La loi de décembre 1993 ouvrant à la concurrence le secteur des annuaires;
De semafoonoperator kan in de universele telefoongidsen gegevens opnemen die noodzakelijk zijn om de abonnees van zijn dienst te kunnen identificeren,
L'opérateur de radiomessagerie peut faire figurer dans l'annuaire universel des mentions nécessaires à l'identification des abonnés de son service,
We kunnen de amendementen 12, 13 en 24 met betrekking tot de telefoongidsen niet steunen, omdat ze niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van de richtlijn betreffende de bescherming van persoonlijke gegevens.
Nous ne pouvons pas soutenir les amendements 12, 13 et 24 relatifs aux annuaires, car ils ne sont pas conformes aux dispositions de la directive relative à la protection des données.
De sector van de telefoongidsen en de aanverwante inlichtingendiensten ligt op het raakvlak van de telecommunicatie en de uitgeverij
Le secteur des annuaires et des services associés de renseignements se situe à la frontière du monde des télécommunications
de uitgave en de verspreiding van de universele telefoongidsen, zijn alle kosten die op lange termijn vermijdbaar zouden zijn indien de universele dienstverlener
de l'édition et de la distribution des annuaires universels sont l'ensemble des coûts qui pourraient être évités à long terme
de uitgave en de verspreiding van de universele telefoongidsen zijn alle toekomstgerichte inkomsten in verband met die verrichtingen, met inbegrip van reclame-inkomsten
de l'édition et de la distribution des annuaires universels sont l'ensemble des recettes prévisionnelles liées à ces opérations,
uitgave en verspreiding van de telefoongidsen», heeft de afdeling wetgeving in advies L. 28.067/4,
édition et distribution des annuaires», la section de législation a, dans l'avis L.
vereist door de Richtlijn" Universele dienst", alle in de publieke telefoongidsen opgenomen informatie te verstrekken, alle toezeggingen die
l'obligation de fournir toute information contenue dans un annuaire public comme le prévoit la directive sur le service universel,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文