DEACTIVEER - vertaling in Frans

désactiver
uitschakelen
uit te schakelen
deactiveren
schakel
uitzetten
deactiveer
desactiveren
zich afmelden
menuoptie
ontmantelen
désactivez
uitschakelen
uit te schakelen
deactiveren
schakel
uitzetten
deactiveer
desactiveren
zich afmelden
menuoptie
ontmantelen
désactive
uitschakelen
uit te schakelen
deactiveren
schakel
uitzetten
deactiveer
desactiveren
zich afmelden
menuoptie
ontmantelen
abaissez
verlagen
verminderen
verlaging
lagere
laat
neerlaten
omlaag
daalt
zakken

Voorbeelden van het gebruik van Deactiveer in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deactiveer, ik herhaal deactiveer!
Désactivez. Je répète désactivez.
Ik ga aan de gang en deactiveer hun Internet.
Je me lance et vais désactiver l'internet de ces idiots.
Deactiveer het schild?
Bouclier désactivé" -QUOI?
Als je de ronde op tijd afmaakt, deactiveer ik de bom.
Si vous gagnez ce round, je désactiverai la bombe.
Geef antwoord of ik deactiveer u.
Si vous ne répondez pas, je vous désactiverai.
Kitt, deactiveer.
KITT, désactivation.
(2) Dienst verwijderen: deactiveer een dienst op uw lijn.
(2) Supprimer un service: déactivez un service sur votre ligne.
Activeer of deactiveer de dienst Uitgebreide Opties om voicemailberichten door te sturen naar anderen
Activez ou désactivez les Fonctions supplémentaires pour transmettre des messages vocaux à d'autres personnes
activeer, deactiveer of wijzig de geheime code van uw voicemail.
activez, désactivez ou modifiez le code secret de votre voicemail.
Deactiveer Adobe-applicaties U weet al
Désactiver les applications Adobe Vous savez déjà
Als u klaar bent op de pagina, deactiveer dan opnieuw de cookies
Lorsque vous en avez terminé avec la page, désactivez de nouveau les cookies
Als ik die niet deactiveer en we openen een koffer… gaat het alarm af in de centrale.
Si je ne le désactive pas, des qu'on va ouvrir un coffre, ça va sonner au central.
(i)Â Deactiveer of schort toepassing op:
(i) Désactiver ou suspendre l'application:
De server ondersteunt geen TLS. Deactiveer deze beveiligingsoptie om zonder versleuteling te kunnen verbinden.
Le serveur ne gère pas TLS. Désactivez cette fonctionnalité de sécurité pour vous connecter sans chiffrement.
Via het Combell controlepaneel activeer of deactiveer je functies in één klik.
Via le panneau de contrà ́le de Combell,  vous pouvez activer ou désactiver des fonctions en un seul clic.
Geef a.u.b. de hostnaam op voor het genereren van het bericht-ID. of deactiveer het.
Précisez le nom de la machine pour la génération du champ«& 160; Message-ID& 160;», ou désactivez le.
Open het"Noot weergave hulpmiddelen" palet("Vensters" menu) en deactiveer de gekozen onderdelen.
Ouvrez la palette définissant l'aspect de la note(menu fenêtre) et désactivez les attributs sélectionnés.
E-mail ons de zin"Lost/Stolen: Please deactivate my account" of"Verloren/Gestolen: Deactiveer mijn account" en je telefoonnummer in de volledige internationale notatie zoals hier beschreven.
Nous envoyer un e-mail avec la phrase"Perdu/Volé: Veuillez désactiver mon compte" dans le corps de l'e-mail en ajouter votre numéro de téléphone au format international compte comme expliqué ici.
tijdelijk wordt opgeschort, deactiveer het versleutelen.
temporairement suspendu, désactivez le chiffrement.
Deactiveer beveiligingsdrones.
Désactivez les drones de sécurité.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0453

Deactiveer in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans