DEREGULERING - vertaling in Frans

déréglementation
deregulering
deregulatie
liberalisering
dereglementering
dereguleren
dérégulation
deregulering
deregulatie
ontregeling
déréglementer
deregulering
dereguleren
ontregelen
dérèglementation
deregulering
déréglementations
deregulering
deregulatie
liberalisering
dereglementering
dereguleren
dérégulations
deregulering
deregulatie
ontregeling

Voorbeelden van het gebruik van Deregulering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
belastingvermindering, deregulering en is tegen de discretionaire acties van de centrale banken.
les baisses d'impôts, la dérégulation et est contre l'action discrétionnaire des banques centrales.
Nu treedt deze laatste fase van de gecontroleerde deregulering van de postmarkt op 1 januari 2011 in werking.
Désormais, la dernière étape du processus de déréglementation contrôlée du marché postal prendra effet le 1er janvier 2011.
En er is ook uitdrukkelijk vastgelegd, dat bij de voorbereiding van de deregulering van de postmarkt naar behoren rekening dient te worden gehouden met sociale factoren.
Il stipule également que les préparations pour la déréglementation du marché postal doivent tenir compte des considérations sociales.
Dit heeft geleid, te zamen met de deregulering van de televisieomroep die in sommige Lid-Staten plaatsvond, tot de oprichting van een aantal commerciële omroepen.
Cela, associé à la déréglementation de la télévision qui a eu lieu dans certains États membres, a entraîné la création d'un certain nombre de sociétés commerciales de télé diffusion.
Als je de vooruitgang voor Europa enkel afmeet aan de deregulering, is het duidelijk dat de Top misschien geen vooruitgang was.
Si l'on mesure les progrès futurs de l'Europe uniquement en matière de libéralisation, il est clair que la réunion n'a sans doute été à l'origine d'aucun progrès.
Sinds de deregulering begon zijn 's werelds grootste financiële bedrijven gepakt op het witwassen van geld
Avec la déréglementation, les grandes banques font du blanchiment, escroquent leurs clients et trafiquent leurs comptes,
De efficiencywinsten van de deregulering van de netwerkindustrieën in de afgelopen twee decennia kunnen hier als voorbeeld dienen.
À cet égard, les gains d'efficacité liés à la déréglementation des industries de réseau durant les deux dernières décennies peuvent servir d'exemple.
Bovendien wordt het zeer succesrijke project Marktwerking, deregulering en wetgevingskwaliteit( MDW) voortgezet.
De plus, le"Projet concernant les forces du marché, la dérégulation et la qualité législative"(MDW), qui a eu beaucoup de succès, sera poursuivi.
Gezien de bestaande obsessie over de toepassing van de nominale convergentiecriteria voorziet men meer flexibiliteit, meer deregulering, meer onzeker werk, meer werkloosheid.
Devant l'obsession qu'inspire l'application des critères de convergence nominale, on devine plus de souplesse, plus de déréglementation, davantage d'emploi précaire, davantage de chômage.
Onze prioriteiten moeten worden gezocht in het vergroten van ons concurrentievermogen, deregulering, innovatie en het scheppen van banen.
Nos priorités doivent aller dans le sens de l'aptitude à être compétitifs, dans le sens de la dérégulation, de l'innovation et de la création d'emplois.
Het bestaan van dergelijke gedragingen heeft belet dat consumenten in het Verenigd Koninkrijk ten volle konden profiteren van de gevolgen van de deregulering en de liberalisering van het luchtvervoer.
L'existence de ces pratiques a empêché les consommateurs britanniques de bénéficier pleinement des effets de la déréglementation et de la libéralisation des transports aériens.
Het financiële stelsel van de EU wordt steeds meer één geheel onder invloed van de globalisering, de deregulering, de technologische vooruitgang en de invoering van de.
Le système financier de l'UE devient progressivement plus intégré grâce à l'influence conjuguée de la mondialisation, de la déréglementation, des avancées technologiques.
Het Comité is het anderzijds met de Commissie eens dat volledige deregulering het openbare personenvervoer er niet aantrekkelijker op zal maken.
Le Comité économique et social affirme, en accord avec la Commission, qu'une déréglementation totale des transports publics de passagers ne rendrait pas ces services plus attrayants.
Wat wij nodig hebben is inderdaad niet deregulering, maar juiste en efficiënte regelgeving.
Ce dont nous avons besoin en fait, ce n'est pas d'une déréglementation mais d'une réglementation correcte et efficace.
grootschalige systemen met( betrekkelijk) lange productcycli" die echter te maken krijgen met downsizing en deregulering.
produits sont relativement longs, et se heurtent à la migration vers les petits systèmes et à la déréglementation.
sociale minimumnormen kan het onbehagen bij werknemers ten aanzien van open arbeidsmarkten en deregulering worden verminderd.
seul moyen d'alléger le malaise que les travailleurs éprouvent face à des marchés du travail ouverts et à la dérégulation.
de volgende paragrafen worden alleen argumenten aangevoerd van partijen die tegen scheiding en deregulering zijn.
les suivants ne font qu'exposer les arguments des parties opposées à la séparation et à la déréglementation.
Ik zal tegen dit verslag van de heer Jarzembowski stemmen, omdat het een nieuwe etappe vormt in de deregulering van het spoorwegvervoer.
Je voterai contre le rapport de Mr Jarzembowski qui consacre une nouvelle étape de la dérégulation du transport par rail.
De automobielsector zal waarschijnlijk een van de eerste sectoren zijn die de gevolgen zal voelen van een door de Europese Unie streng opgelegde deregulering.
Le secteur automobile serait probablement l'un des premiers à subir les effets d'une déréglementation appliquée avec rigueur par l'Union européenne.
Het sociale Europa moet een nieuw elan krijgen met de bestrijding van de deregulering.
L'Europe sociale doit prendre un nouvel élan autour de la lutte contre la dérégulation.
Uitslagen: 704, Tijd: 0.0698

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans