DICTATORS - vertaling in Frans

dictateurs
dictator
dictatures
dictatuur
dictatorschap
dictator
dictatoriale regime
dictateur
dictator

Voorbeelden van het gebruik van Dictators in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze zijn net als gewezen dictators die zonder uitzondering geloofden dat ze onoverwinnelijk waren, en dat is hun Achilleshiel.
Ils sont pareils aux dictateurs du passé qui ont crû inévitablement qu'ils étaient invincibles, et c'est leur talon d'Achille.
Maar dat soort dictators zit in de schoot van de Bilderberggroep op zijn kans te wachten.
Mais ce genre de dictateurs en attente dans le giron du groupe Bilderberg sa chance.
Europa met twee maten meet. Rechtse dictators krijgen bepaald een andere behandeling
l'Europe applique une norme pour les dictateurs de droite et une autre pour les tyrans
Maar het lijkt erop dat alle dictators dezelfde denkwijze volgen,
Il apparaît pourtant que tous les dictateurs pensent de même
Dictators in de regio liggen wakker van de val van Kaddafi en de mogelijke val van Assad.
La chute de Kadhafi et le possible renversement d'Assad font perdre le sommeil aux dictateurs de la région.
Deze mensen zijn geplunderd door wrede en corrupte dictators, die zich ook nu nog blijven verrijken.
Ces gens ont été pillés par des dictateurs cruels et corrompus qui continuent de s'enrichir.
Maar het gezag van deze dictators berustte niet in de eerste plaats op de rechtsstaat;
Pour autant, l'autorité de ces autocrates ne reposait pas principalement sur la primauté du droit&;
tegelijkertijd nieuwe extremisten en dictators verdrijven.
pousser vers la sortie les nouveaux extrémistes et les dictateurs.
Mijnheer de Voorzitter, er zijn nog steeds corrupte en wrede dictators die landen in Afrika uitbuiten en tot armoede brengen.
Monsieur le Président, des dictateurs corrompus et impitoyables continuent d'exploiter et d'appauvrir de nombreux pays africains.
De realiteit is dat wij in een gevaarlijke wereld leven waarin onze vrijheid wordt bedreigd door terroristen, dictators en gewelddadige misdaad.
En réalité, nous vivons dans un monde dangereux dans lequel nos libertés sont menacées par des terroristes, des dictateurs et des crimes violents.
Ik geloof ook niet dat het de taak van de wereldgemeenschap moet zijn door oorlogen overal in de wereld dictators uit de weg te ruimen.
Je ne pense pas non plus que la communauté internationale doit avoir pour mission d'écarter les dictateurs du monde entier en ayant recours à la guerre.
Niet voor niets behoren universiteiten tot de eerste doelen waarop demagogen en dictators hun pijlen richten.
Ce n'est pas pour rien que les universités deviennent l'une des premières cibles des démagogues et des dictateurs.
zo ook de dag om die dictators te ondersteunen om egoïstische redenen.
l'est celui de soutenir ces despotes pour des raisons égoïstes.
sinds de Golfoorloog ook achter de Syrische dictators, perfect uit.
depuis la guerre du Golfe, aux dictateurs syriens.
Er zijn geen rechtse of linkse coupplegers of dictators, alleen vrijheidsberovers en onderdrukkers.
Les putschistes et les dictateurs ne sont pas de gauche ou de droite: ce sont simplement des sbires et des assassins de la liberté.
Deze veilingsite, de biederlijst is net het sociale register van de hel… schurken, dictators, terroristen, schurkenstaten,
Ce site d'enchère, la liste des soumissionnaires est comme un registre sociale de l'enfer… malfaiteurs, tyrans, terroristes, Etats voyous,
Onze'vrienden' zijn niet gekozen dictators… die krampachtig aan hun macht vol houden.
Nos"amis" sont des dictateurs non élus s'agrippant à leur pouvoir.
Ik denk dat dictators alles doen wat ze verdomme willen
Je pense que les dictateurs font bien ce qui leur plait
De haat van de mensen zal passeren, en dictators zullen sterven, en de macht die ze namen van de mensen zal terugkeren naar het volk.
Mais la haine finira par disparaître et les dictateurs mourront, et le pouvoir qu'ils avaient pris aux peuples va retourner aux peuples.
Het lijkt erop dat Derde Wereld en Oostblok dictators niet de enige machten zijn die infiltreren in hun leger.
Il n'y a pas que les dictateurs du Tiers Monde et de l'Est qui surveillent et infiltrent leurs armées.
Uitslagen: 289, Tijd: 0.0487

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans