ELENA - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Elena in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zo te zien is hij Elena haar afspraakje.
On dirait que c'est le rencard d'Elena.
Ik heb niks met Elena.
De m'avoir viré de chez toi.
Oké, wat vertel je Elena niet?
Alors que n'as-tu pas dit à Elena?
Om te beginnen, hij vermoordde Elena haar vriend Aaron.
Pour commencer, il a tué l'ami d'Elena, Aaron.
Je weet dat er geen geheim is, Elena.
Vous savez bien qu'il n'y en a pas, Elana.
We willen Elena March.
Nous voulons Elana March.
Je bedoelt dat ik Elena niets moet zeggen.
Tu veux dire, n'en parlons pas à Elena.
Grant, we hebben het Elena beloofd.
Grant, nous avons promis à Elena.
En niemand heeft ooit gehoord van Elena Perez, en niemand weet waar hij afgelopen nacht was.
Et aucun d'eux n'a entendu parlé d'une Elena Perez, ni ne sait où il était la nuit dernière.
We zijn Elena toch aan het herinneren aan wat ze kwijt is?
Ce n'est pas ce qu'on essaye de faire? Rappeler à Elena ce qu'elle a perdu?
Ik bedoel, je zat zelfs naast Elena, dus natuurlijk had je alleen oog voor haar.
Tu étais assis à côté d'Elena, donc bien sûr tu n'avais d'yeux que pour elle.
is de reden dat Elena in de box ligt terwijl de wereld aan haar voorbij gaat.
est la raison d'Elena dans cette boîte tout le monde lui passe.
En Elena en ik kijken er naar uit om meer tijd met je door te brengen, Mariana. Oh.
Et avec Elena, on a hâte de passer plus de temps avec toi, Mariana.
Volgens IMDB was Wimbledon Championships 2009 Elena Vesnina's eerste tv optreden in 2009.
IMDB rapporte que Wimbledon Championships 2009 a été la première apparition télé de Elena Vesnina en 2009.
Om Katherine haar geest te verzegelen in Elena haar lichaam… heb ik wat bloed van je nodig.
Afin de sceller l'esprit de Katherine dans le corps d'Elena, Il me faut un peu de ton sang.
Als je Elena voor altijd vaarwel wilt zeggen dan heb ik stilte nodig.
Si tu veux dire au revoir à Elena pour toujours, j'ai besoin de silence.
Zij is het eerste kindje van André TIELS en Elena FEDOSSEEVA, kleindochter van Victor TIELS
Elle est le premier enfant de André TIELS et de Elena FEDOSSEEVA, petite-fille de Victor TIELS
Desalniettemin liet Elena Mukhina's trauma zich voortdurend voelen door het gevoel van zwakte
Néanmoins, le traumatisme d'Elena Mukhina s'est constamment fait sentir par la sensation de faiblesse
Laat ons de moed van mensen als Elena Bonner en Andrej Sacharov een voorbeeld zijn,
Suivons l'exemple de ces personnes courageuses, à l'image d'Elena Bonner et d'Andrei Sakharov,
We spraken een aantal maanden via Elena. Toen gaf ze me haar e-mailadres. Daarna stuurden we elkaar e-mails.
On a communiqué par le biais d'Elena's pendant quelques mois et elle a fini par me donner son adresse e-mail, et ensuite, on s'est envoyés des e-mails.
Uitslagen: 1710, Tijd: 0.0458

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans