GELIBERALISEERD - vertaling in Frans

libéralisé
liberaliseren
liberalisering
liberalisatie
libérés
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
la libéralisation
libéralisés
liberaliseren
liberalisering
liberalisatie
libéralisée
liberaliseren
liberalisering
liberalisatie
libéralisées
liberaliseren
liberalisering
liberalisatie
libéré
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven

Voorbeelden van het gebruik van Geliberaliseerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de diensten voor het transport van gegevens eind 1989 moeten zijn geliberaliseerd.
les services de transmission de données devraient être libérés à la fin 1989.
naar buiten de Europese Unie is verder geliberaliseerd.
à partir de l'Union européenne ont été libéralisées.
De Jordaanse economie werd in de jaren 2000- een periode van sterke groei- grotendeels geliberaliseerd en geprivatiseerd.
L'économie jordanienne a été largement libéralisée et privatisée dans les années 2000, période de forte croissance.
vooral in bepaalde landen als Italië- gekenmerkt door het feit dat zij het minst geliberaliseerd zijn van alle beroepen.
Europe ont pour particularité, dans certains pays comme l'Italie surtout, d'être les moins libéralisées de toutes.
is het internationale wegvervoer geliberaliseerd.
cette activité a été libéralisée à l'international.
sommige ervan onlangs zijn geliberaliseerd.
certaines d'entre elles ont été récemment libéralisées.
Eilandcabotage in Zuid-Europa- als omschreven in artikel 6, lid 2, wordt per 1 januari 1999 geliberaliseerd.
Conformément aux dispositions de l'article 6, paragraphe 2, l'activité de cabotage avec les îles en Europe méridionale sera libéralisée à partir du 1er janvier 1999.
De vraag is dus niet meer óf er wordt geliberaliseerd, maar alleen nog hóe.
La question n'était donc plus de savoir s'il convient de libéraliser, mais uniquement de quelle manière.
Krachtens deze verordening wordt het personenvervoer over de weg in cabotage, de nationale geregelde vervoersdiensten uitgezonderd, met ingang van 1 januari 1996 geliberaliseerd.
Ce règlement libéralise le cabotage en matière de transport de voyageurs par route à compter du 1er janvier 1996, sauf pour les services réguliers nationaux.
Door eerdere maatregelen is de handel tussen de Europese Unie en de autonome Palestijnse gebieden al voor een groot deel geliberaliseerd.
Des mesures antérieures avaient déjà pu libéraliser dans une large mesure les échanges entre l'Union européenne et les territoires palestiniens autonomes.
De netwerkindustrieën worden geleidelijk aan geliberaliseerd en de verspreiding van de ICT vordert goed.
Les industries de réseau font l'objet d'une libéralisation progressive et la diffusion des TIC progresse de manière satisfaisante.
De sectoren telecommunicatie en elektriciteit zjn evenwel geliberaliseerd, hetgeen tot lagere prjzen in deze sectoren heeft geleid.
Cependant, les secteurs des télécommunications et de l'électricité ont été libéralisés, ce qui s'est traduit par une baisse des prix dans ces secteurs.
De elektriciteitsmarkt in Roemenië is ook een paar jaar geleden geliberaliseerd, waarbij de staat de toegang tot een verscheidenheid aan energieleveranciers toelaat.
Fournisseurs Le marché de l'électricité en Roumanie a également été libéralisé il y a quelques années, l'état autorisant la présence de plusieurs fournisseurs d'énergie.
In Portugal zijn de stroommarkten thans volledig geliberaliseerd; de gasmarkten zullen geleidelijk aan concurrentie worden blootgesteld.
Au Portugal, les marchés de l'électricité sont aujourd'hui totalement ouverts à la concurrence, et les marchés du gaz connaîtront une ouverture progressive.
Bovendien vinden wij dat ook de levering van luchtvaartdiensten geliberaliseerd zou moeten worden,
De même, nous estimons que l'offre de services relatifs au trafic aérien devrait être ouverte à la libéralisation et sujette aux décisions
Mijnheer de voorzitter, in tegenstelling tot hetgeen gebeurd is met de andere vervoerswijzen is de sector spoorvervoer nauwelijks geliberaliseerd.
Monsieur le Président, contrairement à ce qui se passe pour d'autres modes de transport, la libéralisation du marché n'a guère fait qu'effleurer le secteur du transport ferroviaire.
De Commissie heeft, met het mandaat van de Raad, in drie jaar 75 producten geliberaliseerd.
La Commission, dotée d'un mandat du Conseil, a libéralisé 70 produits pour une période de trois ans.
Slovenië en Polen hebben al meer dan de helft van hun elektriciteitsmarkt geliberaliseerd.
La Slovénie et la Pologne ont déjà ouvert plus de la moitié de leurs marchés de l'électricité à la concurrence.
we hebben een groot aantal gebieden geliberaliseerd.
un large éventail de secteurs ont été libéralisés.
De Commissie ging ervan uit dat de markt voor industriële afnemers vanaf juli 2004 geliberaliseerd zou zijn
La Commission avait prévu que le marché serait libéralisé pour tous les clients autres
Uitslagen: 219, Tijd: 0.0844

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans