LIBÉRALISER - vertaling in Nederlands

liberaliseren
libéraliser
de la libéralisation
libère
liberalisering
libéralisation
libération
libéraliser
liberalisatie
libéralisation
libération
libéraliser
ouverture
geliberaliseerd
libéraliser
de la libéralisation
libère

Voorbeelden van het gebruik van Libéraliser in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de leurs grands groupes industriels est de libéraliser le marché de l'énergie, à condition qu'ils en conservent le contrôle dans leur pays
hun economische groepen willen de energiemarkt liberaliseren, maar alleen als ze in eigen land de controle over die markt kunnen blijven uitoefenen
Les États membres ne peuvent introduire de modifications à ces dispositions que si l'objectif en est de libéraliser le marché de ces pièces article 14- Dispositions transitoires déjà mentionnées sous le nom de"freeze plus.
De lidstaten mogen die voorschriften alleen wijzigen als daarmee een liberalisering van de markt voor dergelijke onderdelen wordt beoogd art. 14- overgangsbepaling, waarnaar al werd verwezen als" freeze plus.
Beaucoup de ces économies naissantes ont libéraliser leurs flux de capitaux dans les années 90,
Verscheidene opkomende economieën hebben in de jaren negentig hun kapitaalverkeer geliberaliseerd, terwijl zij niets hebben gedaan aan hun zwakke financiële instituties
Libéraliser le marché unique des services,
Liberalisering van de interne dienstenmarkt,
notamment assurer une plus grande flexibilité du marché du travail, libéraliser les services publics, investir dans les ressources humaines,
ook de nodige maatregelen te treffen zoals het flexibiliseren van de arbeidsmarkt, het liberaliseren van de overheidsdiensten, het investeren in menselijk kapitaal,
Nous sommes supposés libéraliser nos marchés dans le secteur des fruits
Wij moeten liberaliseren, wij moeten onze markten voor groente
d'instaurer un libre-échange des produits manufacturés entre la Jordanie et la Communauté et de libéraliser l'économie jordanienne dans son ensemble.
de invoering van vrijhandel in eindproducten tussen Jordanië en de Gemeenschap en de liberalisering van de Jordaanse economie als geheel.
D'une part nous devons libéraliser, simplifier, harmoniser
Enerzijds moeten wij liberaliseren, vereenvoudigen, harmoniseren
Le commissaire Van Miert pourrait-il nous faire part de sa réaction concernant une tendance asymétrique fondamentale dans la politique que certains préconisent: libéraliser en Europe, mais enrayer la concurrence extérieure?
Kan commissaris Van Miert zijn reactie geven op een fundamentele a-symmetrische tendens in het beleid dat sommigen voorstaan: liberalisering binnen Europa, maar concurrentie van buiten weren?
augmenter fortement les dépenses dans l'enseignement, libéraliser les services et mettre en place une politique énergétique européenne commune et elle doit faire tout cela en même temps.
de uitgaven voor onderwijs aanzienlijk verhogen, de diensten liberaliseren en een gemeenschappelijk Europees energiebeleid op touw zetten, en dit alles moet tegelijkertijd gebeuren.
vert(première partie page 43) propose de libéraliser les structures alternatives dès 1995,
wordt 1995 voorgesteld als begindatum voor de liberalisering van de alternatieve infrastructuur, hoewel de geplande brede
j'adhère au souhait de libéraliser le transport de passagers d'ici 2008.
te gaan met het spoor en ook het personenvervoer in 2008 te willen liberaliseren.
Bien que la quasi‑totalité des États membres prévoient actuellement de libéraliser l'ensemble du marché de l'électricité d'ici à 2007 et celui du gaz d'ici à 2008, le tableau est loin d'être uniforme.
Het beeld is verre van uniform, hoewel een overgrote meerderheid van de lidstaten, naar de huidige verwachtingen, alle afnemers van elektriciteit in 2007 en alle afnemers van gas in 2008 zal liberaliseren.
qu'ils ont été libéralisés, nous devrions libéraliser le secteur de l'eau.
Dus wordt geconcludeerd dat we de watersector zouden moeten liberaliseren.
Ces directives nous chargent, je cite,"de négocier un accord équilibré et complet avec le Mercosur dans le but de libéraliser de manière substantielle tous les échanges commerciaux conformément aux engagements pris par l'UE au niveau de l'OMC.
De richtsnoeren van 1999 belasten ons, en ik citeer,' met het afsluiten van een uitgebalanceerde en alomvattende overeenkomst met Mercosur met als doel het in wezenlijk opzicht liberaliseren van alle handel in lijn met de betrokkenheid van de EU bij de WTO.
Aznar entreprit de décentraliser les pouvoirs vers les régions et libéraliser l'économie, avec un programme de privatisations,
Aznar decentraliseerde de macht naar de regio's en liberaliseerde de economie, met een privatiseringsprogramma,
La Commission propose de libéraliser 75 lignes de produits pakistanais passibles de droits d'importation, ce qui correspond à 27%
De Commissie stelt voor om 75 tarieflijnen voor invoer vanuit Pakistan te liberaliseren, die verantwoordelijk zijn voor 27 procent van de huidige invoer vanuit Pakistan in de EU
Le marché intérieur doit libéraliser les services de manière à favoriser les consommateurs
Binnen de interne markt moeten de diensten worden geliberaliseerd op een manier die zowel consumenten
La première question: il faut bien sûr libéraliser les transports et le marché de ce secteur, mais il faut savoir
Ten eerste: natuurlijk moet het vervoer worden geliberaliseerd en moet er een vrije markt komen,
dont l'objectif est de libéraliser et d'ouvrir les marchés nationaux
die erop uit zijn de nationale markten te liberaliseren en open te stellen
Uitslagen: 163, Tijd: 0.2863

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands