LIBÉRALISER in English translation

liberalize
libéraliser
libéralisation
assouplir
liberalization
libéralisation
libéraliser
liberalise
libéraliser
libéralisation
liberalising
libéraliser
libéralisation
free
gratuit
libre
gratuitement
exempt
libérer
liberté
librement
indemne
franches
à l'abri
liberalizing
libéraliser
libéralisation
assouplir
liberalized
libéraliser
libéralisation
assouplir

Examples of using Libéraliser in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il est généralement admis que le meilleur moyen de promouvoir l'efficacité économique consiste à décentraliser et libéraliser le marché de l'énergie
It is commonly accepted that economic efficiency is best promoted through decentralized and liberalized energy markets,
Nombre d'entre eux ont pu mettre en oeuvre des politiques de stabilisation macroéconomique et libéraliser les activités économiques tant sur le plan intérieur que sur le plan extérieur.
Many of them successfully implemented macroeconomic stabilization policies and liberalized economic activities in both domestic and external sectors.
Libéraliser le commerce intra-africain ne risque donc pas de contribuer considérablement à promouvoir davantage ces exportations.
Freeing intra-trade in Africa will therefore not likely contribute much to further promoting these exports.
Des efforts étaient également faits afin de libéraliser les services en matière de transport et de transit.
Efforts were also being made for the liberalization of transport and transit services.
L'AGCS a pour objet de libéraliser le commerce des services grâce à l'ouverture progressive des marchés nationaux des services.
GATS seeks the liberalization of trade in services through the progressive opening up of States' services markets.
Dans le souci de libéraliser l'espace audiovisuel,
With a view to liberalizing the audiovisual sector,
Cela suppose de libéraliser les marchés, de privatiser les entreprises publiques
It involves the liberalization of markets, the privatisation of stateowned enterprises,
Avant de libéraliser les échanges, il faudrait laisser aux producteurs locaux le temps de se préparer à affronter la concurrence internationale.
Before trade is liberalized, local producers should be given adequate time to prepare to face international competition.
Libéraliser le marché des changes pour parvenir à la pleine convertibilité de la roupie seychelloisesuppression des restrictions de change, sortie du système de change fixe.
The liberalization of the foreign exchange market so as to achieve full rupee convertibility, involving removal of all exchange restrictions and flotation of the rupee;
La Jordanie a appliqué des plans ambitieux de réforme afin de libéraliser les échanges commerciaux internationaux
Jordan has implemented ambitious reform plans towards the liberalization of foreign trade
Un pays ne doit pas nécessairement libéraliser d'emblée les échanges sur son propre marché pour intégrer l'économie mondiale.
Trade liberalization of a country's own market is not a necessary condition for integration into the world economy at the outset.
L'Inde a amplement démontré sa volonté de libéraliser les échanges en s'abstenant de toutes mesures protectionnistes en dépit du ralentissement de ses exportations.
India had amply demonstrated its commitment to open trade by not resorting to protectionist measures despite the slowdown in its exports.
Il est indispensable de libéraliser l'accès aux marchés internationaux pour que l'économie de marché fonctionne avec succès.
The liberalization of access to international markets was a prerequisite for the successful implementation of the market economy system.
On peut libéraliser la fourniture de ces services selon tous les modes sans craintes pour la stabilité financière.
Such services can be liberalized across modes without much concern over financial stability.
Les sociétés de télépéage doivent être tenues de libéraliser les contrats actuels
Toll chargers must be required to open up existing contracts
Raisons pour lesquelles la réglementation intérieure n'a pas été abordée et difficulté de libéraliser les services sur une base autre que NPF Johannes Bernabe.
Why has domestic regulation not been discussed, and isn't it difficult to liberalise services at a non-MFN basis Johannes Bernabe.
renforcer l'état de droit international et libéraliser le commerce international.
to reinforce the rule of international law, and to free up international trade.
On s'accorde également de plus en plus à penser qu'il faudrait libéraliser les mouvements de capitaux à long terme avant de libéraliser le commerce.
There is also growing consensus that long-term capital movements should be liberalized prior to trade.
en même temps, il souhaite libéraliser l'agriculture.
At the same time we want the liberalization of agriculture.
Il s'agit à la fois de limiter les restrictions aux mouvements de capitaux et de libéraliser les échanges transfrontaliers de services.
They concern both minimising restrictions to the movements of capital as well as the liberalisation of cross-border trade in services.
Results: 597, Time: 0.2099

Top dictionary queries

French - English