LIBERALIZING in French translation

['librəlaiziŋ]
['librəlaiziŋ]
libéralisation
liberalization
liberalisation
deregulation
liberalize
liberalising
libéraliser
liberalize
liberalization
liberalise
free
assouplir
relax
to ease
soften
flexible
flexibility
loosen
liberalize
relaxation
liberalizing
libéralisant
liberalize
liberalization
liberalise
free
libéralisent
liberalize
liberalization
liberalise
free
libéralisé
liberalize
liberalization
liberalise
free

Examples of using Liberalizing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Zimbabwe have all taken steps towards liberalizing their visa regimes for nationals of other African countries.
le Zimbabwe ont pris des mesures pour libéraliser leur régime des visas à l'intention des nationaux des autres pays africains.
we look forward to a genuinely equitable outcome that will include a substantial and liberalizing effect on trade in agricultural products.
nous attendons avec impatience un résultat véritablement équitable qui aura un effet important et libéralisateur sur le commerce des produits agricoles.
It was against that background that he had repealed decree 194, thus liberalizing the political climate in the Democratic Republic of the Congo.
C'était dans ce contexte qu'il avait abrogé le décret 194, ce qui avait libéralisé le climat politique en République démocratique du Congo.
only moderately liberalizing.
seulement un effet modéré de libéralisation.
The development of a dynamic SME sector can help a country to adjust successfully to a globalizing and liberalizing world economy.
Un secteur dynamique de PME peut aider un pays à bien s'adapter à la mondialisation et à la libéralisation de l'économie internationale.
It is precisely the rise in the importance of created assets that is the single most important shift among the economic determinants of FDI location in a liberalizing and globalizing world economy.
Cette importance croissante des actifs créés constitue la principale évolution des déterminants économiques des investissements étrangers directs dans un environnement économique qui se libéralise et se mondialise.
Put simply, that challenge is to"promote growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing international economy.
Ce défi, en termes simples, est de"promouvoir la croissance et le développement durable dans une économie internationale en voie de mondialisation et de libéralisation.
allowing firms to go bankrupt, and liberalizing prices.
abandonné des entreprises à la faillite et libéré les prix.
When liberalizing capital accounts, the specific characteristics of each country had to be considered.
Il fallait tenir compte des caractéristiques spécifiques de chaque pays lorsqu'on libéralisait les mouvements de capitaux.
Why, then, is tourism not given a place more in keeping with its importance in the effort of liberalizing international trade?
Pourquoi des lors ne pas lui reserver une place plus conforme a son importance dans I'effort de liberalisation des echanges internationaux?
is the importance of liberalizing the telecommunication market.
est l'importance d'une libéralisation du marché des télécommunications.
it will also depend on liberalizing trade.
il est également tributaire de la libéralisation du commerce.
EO 111[1986], amending certain provisions of the Labor Code particularly for the purpose of liberalizing the exercise of trade union rights;
Décret-loi n° 111 de 1986 amendant certaines dispositions du Code du travail, en particulier pour libéraliser l'exercice des droits syndicaux;
RA 6715 supplements EO 111 in term of liberalizing the exercise of the right to selforganization.
Loi de la République n° 6715, qui complète les dispositions du décret-loi n° 111 concernant la libéralisation de l'exercice des droits syndicaux.
health may be looked at in the context of trade agreements that are essentially about liberalizing trade.
la santé peut être considérée dans le cadre d'accords traitant essentiellement de la libéralisation du commerce.
The representative of Switzerland confirmed the important role of the July Package in terms of liberalizing trade and meeting development needs.
Le représentant de la Suisse a confirmé l'importance de l'ensemble de résultats de juillet, dans la mesure où il contribuait à libéraliser le commerce et à répondre aux besoins en matière de développement.
Although progress in liberalizing the movement of persons has not proceeded at the same pace as the liberalization of trade in goods
Quoique la libéralisation des mouvements de personnes n'ait pas progressé au même rythme que celle du commerce des biens
Conclusions and way forward The overall conclusion seems to be that pressure for liberalizing agriculture, NAMA
Conclusions et voie à suivre La conclusion générale semble être que les pressions exercées en vue de libéraliser l'agriculture, l'AMNA
In summary, asymmetrical liberalization of Canada's foreign investment rules- that is, liberalizing foreign investment rules for telecommunications carriers
En résumé, la libéralisation asymétrique des règles d'investissement étranger du Canada c'est-à-dire, la libéralisation des règles d'investissement étranger pour les entreprises de télécommunications
A significant part of the ongoing process of liberalizing the legal and judicial system
Le principal objectif fixé par la République d'Ouzbékistan en vue d'assouplir le système judiciaire
Results: 780, Time: 0.1121

Top dictionary queries

English - French