GEVIST - vertaling in Frans

pêché
vissen
vangen
de visserij
zonde
van vissen
hengelen
perzik
vist
la pêche
perzik
vissen
péché
te zondigen
zondigen
zonde
vissen
pêchées
vissen
vangen
de visserij
zonde
van vissen
hengelen
perzik
vist
pêchés
vissen
vangen
de visserij
zonde
van vissen
hengelen
perzik
vist
pêchée
vissen
vangen
de visserij
zonde
van vissen
hengelen
perzik
vist

Voorbeelden van het gebruik van Gevist in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nu mijn leven zo makkelijk als ik heb gevist naar informatie voor de afgelopen twee.
Maintenant ma vie si facile que j'ai pêché des informations sur les deux derniers.
Qualimers Noordkrompen worden gevist in de diepe wateren van de Atlantische Oceaan,
Les cyprines Qualimers sont pêchées dans les eaux profondes de l'Atlantique,
Er wordt aangenomen dat er gericht op een soort wordt gevist wanneer die soort in gewicht procentueel het grootste deel van de vangst per trek uitmaakt.
La pêche ciblée d'une espèce est pratiquée lorsque cette espèce représente le pourcentage en poids le plus important de la capture lors d'un trait de chalut.
liever niet samen gevist in het mooiste strand van de stille oceaan, dat ze niets meer nodig hebt.
plutôt pas pêché ensemble dans la plus belle plage de l'océan Pacifique, ils ont besoin de rien de plus.
In de Oostzee wordt gevist op allerlei verschillende zalmbestanden die elk een eigen biologische status hebben.
De nombreux stocks de saumon différents sont pêchés en Baltique, et leur statut biologique varie.
Waarvan 5000 ton mag worden gevist in de ICES-sectoren VIIIabde.
Dont 5 000 tonnes peuvent être pêchées dans la division CIEM VIII a, b, d et e.
gejagen of gevist werd voor zijn voedsel, werd het eten verdeeld aan leden van een familie
chassé ou pêché pour sa nourriture, la nourriture a été distribuée aux membres d'une famille
Noordzeekrabben aan boord te houden of aan te voeren die zijn gevangen tijdens een reis waarbij ook buiten de volgende gebieden is gevist.
de débarquer des tourteaux capturés au cours d'une campagne au cours de laquelle la pêche n'a pas été réalisée entièrement.
wordt commercieel gevist.
sont pêchées commercialement.
ik tien jaar met een Woolly Jones gevist heb.
pendant plus de 10 ans, j'ai pêché avec une Woolly Jones.
schelvis die met de lijn gevist worden.
églefin d'Islande qui sont pêchés à la ligne.
meer vis zou worden gevangen als er minder zou worden gevist.
la pêche était limitée, la quantité de poisson pêchée serait encore supérieure.
Ik vind het ook niet vanzelfsprekend dat de EU vissers moet compenseren die in wateren buiten de Europese Unie hebben gevist.
Je ne considère pas non plus comme une évidence que l'UE doive accorder des indemnités aux pêcheurs qui ont pêché dans des eaux situées en dehors de l'Union européenne.
zachte kunststoffen worden gevist opgehangen over de bodem
les plastiques souples sont pêchés suspendus au-dessus du fond
Ze hebben een gevist vormgegeven ontwerp, dat de aandacht van vissen gemakkelijk kan lokken.
Ils disposent d'une conception pêchées en forme, qui peut tenter l'attention des poissons facilement.
loughs in de nabijheid die ook productief voor Snoeken kan worden gevist.
les lacs mineurs à proximité qui peut également être productivement pêchée pour le brochet.
waar al eeuwen op gevist wordt en die wij al eeuwen eten.
impressionnant, qui est pêché depuis des siècles et que nous mangeons depuis des siècles.
stervend geloof hebben, door God'gevist' kunnen worden
mourante puissent être« pêchés» par Dieu
zij kunnen voor al jaar worden gevist.
brochet en Irlande et elles peuvent être pêchées pendant toute l'année.
illegaal gevist werd.
a été pêché illégalement.
Uitslagen: 103, Tijd: 0.054

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans