GRENSOVERGANG - vertaling in Frans

frontière
grens
landsgrens
grensgebied
landpale
staatsgrens
grensovergang
barrière
scheidslijn
border
frontier
point de passage
grensovergang
grenspost
tussenstation
punt van overgang
van het oversteekpunt
passage frontalier
grensovergang
poste
post
functie
baan
positie
bureau
bericht
postkantoor
job
posterijen
ambt

Voorbeelden van het gebruik van Grensovergang in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zullen we gas hebben bij de grensovergang in Greifswald en in feite overal elders in Europa.
nous aurons du gaz au point de passage de Greifswald et, en fait, partout ailleurs en Europe.
alleen bij de grenswacht, maar primair bij zijn superieuren aan de grensovergang.
elle doit émaner essentiellement de ses supérieurs à la frontière.
De hervatting van de missie van de EU voor bijstandsverlening inzake grensbeheer( EU BAM) aan de grensovergang bij Rafah;
La reprise de la mission de l'UE d'assistance à la frontière(EU BAM) au point de passage de Rafah;
Het is ook Europa dat de grensovergang in Gaza zal helpen beheren, een zeer belangrijke recente ontwikkeling.
C'est également l'Europe aidera à gérer le passage de la frontière à Gaza, un développement récent très important.
Op 30 juni 1990 om middernacht werd de grensovergang opgeheven, precies 45 jaar na de opening.
Le checkpoint a été démantelé le 30 juin 1990 à minuit, soit exactement 45 ans après sa première ouverture.
Wanneer bij de grensovergang Walserberg een file wordt gemeld, ga dan via Berchtesgaden naar Hallein
Si des embouteillages sont signalés lors du passage de la frontière à Walserberg, prendre la direction de Hallein via Berchtesgaden
Bij de oude grensovergang Rajka-Rusovce határátkelőtől op de hoofdverkeersweg 150 via de dorpen Rajka en Bezenye.
En arrivant de l'ancien point de frontière Rajka-Rusovce par la route principale 150 en traversant les localités Rajka et Bezenye.
Vanuit de richting München grensovergang Bayerisch Eisenstadt- Zelezna Ruda over de E53,
En provenance de Munich, passage de la frontière à Bayerisch Eisenstadt- Zelezna Ruda sur l'E53,
Moeten er grenskosten worden betaald bij de grensovergang tussen Mexico en Guatemala,
Devez-vous payer des taxes entre la frontière du Mexique et du Guatemala, ou entre le Mexique
Vanuit de richting Neurenberg grensovergang Waidhaus- Rozvadov, over de E50 richting Pilsen.
En provenance de Nuremberg, passage de la frontière à Waidhaus- Rozvadov en empruntant l'E50 direction Pilsen.
Vanuit de richting Wenen grensovergang Kleinhaugsdorf- Hate, over de E59
En provenance de Vienne, passage de la frontière à Kleinhaugsdorf- Hate en empruntant l'E59,
Na de verschrikkelijke grensovergang ervaring bij Taba meer op dat in een later bericht,
Après l"expérience horrible de passage de la frontière à Taba plus que dans un poste plus tard,le monde arabe.">
Vraag nr. 25 van mevrouw Vayssade( H-9/93) Betreft: Grensovergang door schoolklassen binnen de Gemeenschap.
Question n° 25 de Mme Vayssade(H-0009/93) Objet: Le passage des frontières communautaires par des classes.
De Europese Unie maakt zich met name zorgen over de recente sluiting van de enige erkende grensovergang tussen Georgië en de Russische Federatie.
Elle est particulière inquiète de la fermeture récente du seul point passage reconnu de la frontière entre la Géorgie et la Fédération de Russie.
Gisteravond heb ik van de Franse autoriteiten vernomen dat nog alleen de internationale grensovergang in Calais geblokkeerd is.
Hier soir, les autorités françaises m'ont informé que le seul passage international encore bloqué était Calais.
Na de machtsovername in 2007 in door Hamas werd de grensovergang door Egypte gesloten.
Depuis la prise de Gaza de 2007 par le Hamas, les checkpoints sont contrôlés par ce dernier.
Wij eisen dat de slimme tachograaf wordt ingevoerd op het moment dat het toestel elke grensovergang automatisch registreert.
Nous exigeons que le tachygraphe intelligent soit introduit au moment où l'appareil enregistre automatiquement chaque passage de frontière.
Men kan de toer natuurlijk ook vanuit Oostenrijk, dwz van de grensovergang Griesen, starten.
Il est également possible de démarrer l'excursion depuis l'Autriche(poste frontière de Griesen par ex.).
Waardevolle persoonlijke apparatuur en andere technische apparaten dienen eveneens bij de grensovergang te worden aangegeven bij een douanebeambte.
L'équipement professionnel de valeur et d'autres dispositifs techniques doivent également être déclarés à un agent des douanes lors du franchissement de la frontière.
Aan de zonzijde van de gelijknamige berg ligt de camping Zugspitz Resort, op slechts enkele kilometers afstand van de grensovergang van Füssen en bereikbaar zonder autowegentol.
À seulement quelques kilomètres de la frontière de Füssen et accessible sans payer de péage autoroutier, on trouve le camping Zugspitz Resort sur le côté ensoleillé de la montagne éponyme.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0626

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans