HOOGDRINGENDHEID - vertaling in Frans

urgence
noodgeval
noodsituatie
nood
urgentie
spoedgeval
spoed
hoogdringendheid
dringend
noodhulp
urgentverklaring

Voorbeelden van het gebruik van Hoogdringendheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De centrumdirecteur kan weigeren hieraan gevolg te geven indien de hoogdringendheid onterecht wordt ingeroepen.
Le directeur du centre peut refuser d'y donner suite si l'extrême urgence est invoquée à tort.
Behoudens in het geval van hoogdringendheid zal de werkman die gebruik wenst te maken van de loopbaanonderbreking in het kader van artikel 5 de werkgever hiervan schriftelijk op de hoogte stellen ten minste twee maanden voor de aanvang van de schorsing van de arbeidsovereenkomst.
Sauf en cas d'urgence, l'ouvrier qui souhaite faire usage de l'interruption de carrière dans le cadre de l'article 5 en informera l'employeur par écrit au moins deux mois avant le début de la suspension du contrat de travail.
Ingeval van hoogdringendheid kan het Comité op voorstel van de Voorzitter,
En cas d'urgence, le Comité peut, sur la proposition du Président,
Trouwens, een zelfde hoogdringendheid stelt zich voor de bedienden die van een vaderschaps- of adoptieverlof zouden hebben genoten in 2002
Par ailleurs, la même urgence s'impose pour les employés qui auraient bénéficié d'un congé de paternité
In geval van uiterste hoogdringendheid kan het hof van beroep de termijn voor de indiening van het administratief dossier inkorten,
En cas d'extrême urgence, la cour d'appel peut raccourcir le délai d'introduction du dossier administratif,
Gezien de hoogdringendheid van het klimaatprobleem en de immense traagheid van de onderhandelingen,
Etant donné la grande urgence du problème climatique
In geval van uiterste hoogdringendheid kan het[2 Marktenhof]2 de termijn voor de indiening van het administratief dossier inkorten,
En cas d'extrême urgence, la[2 Cour des marchés]2 peut raccourcir le délai d'introduction du dossier administratif,
In geval van bijzondere hoogdringendheid, ten gevolge van een dwingende en onvoorzienbare gebeurtenis
En cas d'urgence particulière, résultant d'un événement impérieux
uitgezonderd in geval van hoogdringendheid.
sauf en cas d'urgence.
Wanneer de materiële omstandigheden het horen van de officier voor de schorsing bij ordemaatregel onmogelijk maken of wanneer een toestand van hoogdringendheid dit rechtvaardigt, kan de Minister van Landsverdediging evenwel een officier bij gemotiveerde beslissing schorsen zonder hem gehoord te hebben.
Toutefois, lorsque les circonstances matérielles rendent impossible d'entendre l'officier préalablement à sa suspension par mesure d'ordre ou lorsqu'une situation d'urgence le justifie, le Ministre de la Défense peut suspendre sur décision motivée un officier sans l'avoir entendu.
Gelet op de hoogdringendheid, die wordt gemotiveerd door het feit overeenkomstig artikel 39 van het decreet van 9 juni 1998 betreffende de Hogere Zeevaartschool dat de eerste Raad
Vu l'urgence motivée par le fait que, conformément à l'article 39 du décret du 9 juin 1998 relatif à la"Hogere Zeevaartschool",
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de noodzaak om onverwijld een besparing te realiseren op het budget van de dienstencheques door het verlagen van de reserves waarover de uitgiftemaatschappij beschikt om de gebruikte dienstencheques te betalen aan de erkende ondernemingen;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de réaliser sans tarder une économie sur le budget des titres-services en diminuant les réserves dont dispose la société émettrice pour payer les titres-services utilisés aux entreprises agréées;
Gelet op de hoogdringendheid door het feit dat het huidig koninklijk besluit één van de maatregelen bevat waarover de Ministerraad op 30 april 1997 tot een akkoord kwam aangaande de prioriteiten inzake de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting;
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté royal contient une des mesures ayant fait l'objet le 30 avril 1997 d'un accord du Conseil des Ministres portant sur les priorités en matière de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd wegens het feit
Vu l'urgence motivée par le fait
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat bij de betaling van de uitkeringen met
Vu l'urgence, motivée par le fait qu'au paiement en euro,
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid
Vu l'urgence, motivée par le fait
Een overheid die de hoogdringendheid ten onrechte inroept om binnen drie dagen een advies te verkrijgen, loopt het risico haar besluit wegens een ontoereikende motivering vernietigd te zien
L'autorité qui invoque à tort l'urgence pour obtenir un avis dans les trois jours court le risque de voir annuler son arrêté par le Conseil d'_BAR_$$_BAR_AAEtat,
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 17 juli 2000 betreffende de aanvraag om advies bij hoogdringendheid bij de Raad van State in toepassing van artikel 84, eerste lid,
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 relative à la demande d'avis d'urgence auprès du Conseil d'Etat,
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit
Vu l'urgence, motivée par le fait
Een overheid die de hoogdringendheid ten onrechte inroept om binnen drie dagen een advies te verkrijgen, loopt het risico haar besluit wegens een ontoereikende motivering vernietigd te zien
Une autorité qui invoque à tort l'urgence pour obtenir un avis dans les trois jours court le risque de voir annuler son arrêté par le Conseil d'Etat,
Uitslagen: 298, Tijd: 0.054

Hoogdringendheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans