URGENCE - vertaling in Nederlands

noodgeval
urgence
urgent
cas
noodsituatie
urgence
situation d'urgence
situation de détresse
situation de crise
situation d"urgence
en cas
nood
besoin
urgence
détresse
nécessité
nécessaire
misère
perdition
urgentie
urgence
compte tenu de l'urgence
urgente
spoedgeval
urgence
spoed
urgence
urgent
rapidité
diligence
célérité
rapidement
accélérer
dringend
urgent
instamment
urgence
urgemment
désespérément
vivement
pressante
impérativement
pressant
cruellement
noodhulp
aide d'urgence
secours d'urgence
intervention d' urgence
l'aide humanitaire
d'une assistance d' urgence
aides urgentes
haast
spoedeisendheid
spoedeisende
dringende noodzakelijkheid
noodmaatregelen

Voorbeelden van het gebruik van Urgence in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'etais seul dans l'aquarium, et une urgence m'a oblige a sortir.
Ik was alleen in het aquarium, ik ging weg vanwege een spoedgeval.
Mais c'est une urgence.
Maar dit is dringend.
RCP chez les femmes enceintes: complications et nouvelles études| Urgence en direct.
CPR bij zwangere vrouwen: complicaties en nieuwe onderzoeken | Emergency Live.
Y a-t-il une urgence?
Is er haast bij?
En cas d'urgence, un conseil privé peut être mis en place par signature royale.
Bij een noodtoestand kan een Kroonraad aangesteld worden door een koninklijk iemand.
dis lui qu'il a une urgence.
zeg dat er een spoedgeval is.
Oui, c'est une urgence!
Ja, het is dringend.
En cas d'urgence, un document peut être distribué en séance.
Bij dringendheid kan een document tijdens de zitting worden uitgedeeld.
Il n'y a pas d'urgence à en parler.
Er moet geen haast zijn om er komaf mee te maken.
On a une urgence de recyclage.
We hebben een hergebruik noodtoestand.
J'ai laissé 60 messages. J'ai dit que c'était une urgence.
Ik heb zestig keer ingesproken dat 't dringend was.
Le sentiment d'urgence amènera vos clients à profiter plus vite de vos actions.
Het gevoel van'dringendheid' laat klanten sneller ingaan op je acties.
Il n'y a pas urgence à retourner devant les caméras.
Ik heb geen haast om weer voor de camera's te verschijnen.
Il y a une urgence médicale!
Ik heb een medische noodtoestand!
La proposition de recommandation concernant une carte sanitaire européenne d'urgence;
Het voorstel voor een aanbeveling betreffende de invoering van een Europese gezondheidskaart voor spoedhulp.
Malgré des manœuvres d'urgence, la collision n'a pu être évitée.
Door het treffen van noodmaatregelen kon een instorting worden voorkomen.
Il n'y a pas d'urgence.
Er is geen reden tot haast.
Quel est votre urgence?
Wat is uw noodtoestand?
Le Ministre peut fixer un délai plus court en cas d'urgence.
De Minister kan een kortere termijn vaststellen in geval van dringendheid.
Code blanc, Urgence.
Code wit, spoedhulp.
Uitslagen: 2687, Tijd: 0.2202

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands