HUN CLIËNTEN - vertaling in Frans

leurs clients
hun cliënt
hun klant
leur clientèle
hun klanten
hun klantenbestand
hun cliënteel
hun cliënten
hun klantenkring
hun afnemers
hun klantenbasis

Voorbeelden van het gebruik van Hun cliënten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
doorverwijzers en hun cliënten zijn van harte welkom om ons te vergezellen.
nos agents d'investissement et leurs clients sont cordialement invités à venir nous rejoindre.
voorwaarden die in overeenkomsten afgesloten tussen de titularissen van vrije beroepen en hun cliënten voorkomen.
conditions utilisées dans les contrats conclus entre les titulaires de professions libérales et leurs clients.
wezenlijk deel van de betrokken diensten de mededinging uit te schakelen, daar zij de relaties tussen de banken en hun cliënten niet rechtstreeks regelen.
importante des services concernés, du fait qu'elles ne règlent pas directement les relations entre les banques et leurs clients.
dus rechtstreeks in hun activiteit en treft hen eveneens onrechtstreeks door het feit dat hij het dynamisch beheer van de aandelenportefeuille van hun cliënten, die aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen, bestraft.
les touche également indirectement par le fait qu'elle pénalise la gestion dynamique du portefeuille d'actions de leurs clients, soumis à l'impôt des sociétés.
zonder in juridisch opzicht ondergeschikt te zijn, hun activiteiten uitoefenen in een situatie van economisch afhankelijkheid van hun cliënten en/of opdrachtgevers.
exercent leur activité dans une situation de dépendance économique à l'égard de leur client et/ou donneur d'ordre.
de producten die u ter beschikking stellen van hun cliënten uitsluitend zijn voorbehouden.
les produits que vous mettiez à la disposition de vos clients leurs soient exclusivement réservés.
Naar behoren tot handelen gemachtigde advocaten mogen de informatie namens hun cliënten verstrekken, in welk geval de cliënt volledig verantwoordelijk blijft
Des avocats dûment autorisés à agir peuvent fournir les informations au nom de leurs clients, ces derniers restant pleinement responsables
-munten begon in november en december 2006 sommige banken boden hun cliënten vanaf 1 december 2006 de mogelijkheid eurocontanten op hun bankrekening te storten tegen de omrekeningskoers
décembre 2006 certaines banques ont proposé à leurs clients un dépôt d'espèces en euros sur leur compte bancaire au taux de conversion
De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen hun cliënten desgevraagd moeten kunnen aantonen dat zij hun orders hebben uitgevoerd in overeenstemming met het orderuitvoeringsbeleid van de onderneming.
Les États membres exigent que les entreprises d'investissement puissent démontrer à leurs clients, à leur demande, qu'elles ont exécuté leurs ordres conformément à la politique d'exécution de l'entreprise.
De instellingen verstrekken na het uitvoeren of ontvangen van een grensoverschrijdende overschrijving hun cliënten, in voorkomend geval mede langs elektronische weg,
Les établissements fournissent à leurs clients, postérieurement à l'exécution ou à la réception d'un virement transfrontalier,
Modieus, stijlvol, praktisch kapsel"Cascade" heeft de harten veroverd van vele meesters en hun cliënten overal, van de sterren van het wereldtoneel,
Coupe de cheveux à la mode, élégante et pratique"Cascade" a conquis le cœur de nombreux maîtres et de leurs clients partout dans le monde,
Het zou een beslissende stap in de richting van meer transparantie zijn als de banken hun cliënten een" prijslijst"- uitgesplitst naar betalingswijze,
Dans une optique de transparence, il serait déterminant que les banques puissent fournir à leurs clients des tarifs- suivant le mode de paiement,
Naar behoren tot handelen gemachtigde advocaten mogen de informatie namens hun cliënten verstrekken, in welk geval de cliënt volledig verantwoordelijk blijft
Des avocats dûment autorisés à agir peuvent transmettre les informations au nom de leurs clients. Ces derniers restent pleinement responsables
Deze activiteiten en beroepen dienen ertoe te worden verplicht hun cliënten op adequate wijze te identificeren en hun vermoedens van witwassen aan de door de lidstaten ingestelde antiwitwasautoriteiten te melden.
Ces activités et professions doivent être tenues de procéder de manière appropriée à l'identification de leurs clients et de communiquer leurs éventuels soupçons de blanchiment aux autorités antiblanchiment désignées par les États membres.
In zijn advies over het groenboek stelde het EESC dat wettelijke auditors hun cliënten geen diensten mogen verlenen die tot een belangenconflict zouden kunnen leiden.
Dans sa réponse au livre vert, le CESE a indiqué que les contrôleurs légaux des comptes ne devraient fournir à leurs clients dont ils contrôlent les comptes aucun service susceptible de donner lieu à des conflits d'intérêts.
Lid 5 schrijft voor dat beleggingsondernemingen hun cliënten desgevraagd moeten kunnen aantonen dat zij hun orders hebben uitgevoerd in overeenstemming met het orderuitvoeringsbeleid van de onderneming.
Le paragraphe 5 prévoit que les entreprises d'investissement doivent pouvoir démontrer à leurs clients, à leur demande, qu'elles ont exécuté leurs ordres conformément à la politique d'exécution de l'entreprise.
Hetzelfde geldt voor maatschappelijk werkers en hun cliënten en voor brandweerlieden en ambulancemedewerkers tijdens hun dienst,
Cela s'applique également aux travailleurs sociaux et à leurs clients, ainsi qu'aux sapeurs-pompiers
zij schuldig zijn aan hun cliënten, is wanneer cliënten in paniek raken
ce qu'elle doit à ses clients serait si ses clients étaient paniqués
In artikel 11 van de Richtlijn" beleggingsdiensten" staat dat op nationaal niveau maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de marktparticipanten tegenover hun cliënten eerlijk, snel, zorgvuldig en met kennis van zaken opereren.
La directive sur"les services d'investissement", dans son article 11, prévoit que des mesures doivent être prises au niveau national afin d'assurer notamment que les opérateurs agissent avec loyauté, soin, diligence, compétence vis-à-vis de leurs clients.
Andere lidstaten hebben niet voor deze optie gekozen en laten het aan de beleggingsondernemingen zelf over om te bepalen hoe zij hun cliënten een" optimale uitvoering" kunnen waarborgen.
D'autres États membres ont fait le choix inverse et laissé aux entreprises d'investissement la responsabilité de déterminer comment assurer l'exécution au mieux des ordres passés par leurs clients.
Uitslagen: 266, Tijd: 0.0619

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans