KIESKRINGEN - vertaling in Frans

circonscriptions électorales
circonscriptions
kiesdistrict
ressort
kieskring
district
omschrijving
ambtsgebied
rijden
paardrijden
riding
canton
circonscription
kiesdistrict
ressort
kieskring
district
omschrijving
ambtsgebied
rijden
paardrijden
riding
canton

Voorbeelden van het gebruik van Kieskringen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ten aanzien van het eerste onderdeel van het middel merkt het Hof op dat de vaststelling van de kieskringen voor de verkiezingen van het Parlement van het Waalse Gewest
En ce qui concerne la première branche du moyen, la Cour constate que la détermination des circonscriptions électorales pour les élections du Parlement de la Région wallonne
Nu Waals-Brabant zoals de andere kieskringen eveneens een provinciale kieskring wordt, moet een rechtvaardiging voor het verschil in behandeling worden gegeven,
A partir du moment où le Brabant wallon devient aussi, comme les autres circonscriptions électorales, une circonscription électorale provinciale, il s'impose de justifier la différence de traitement,
de voorzitters van de hoofdbureaus van de kieskringen en van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers
les présidents des bureaux principaux de circonscription et de collège pour l'élection de la Chambre des Représentants
De Vlaamse partijen zouden daardoor worden gediscrimineerd aangezien zij hun middelen in twee kieskringen moeten inzetten derde onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 2598,
Les partis flamands seraient de ce fait discriminés, étant donné qu'ils doivent engager leurs moyens dans deux circonscriptions électorales troisième branche du premier moyen dans l'affaire no 2598,
In de twee vermelde kieskringen geldt dat enkel de lijsten van Nederlandssprekende kandidaten en de lijsten van kandidaten die in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde
Dans les deux circonscriptions précitées, sont seules admises à la répartition des sièges les listes des candidats néerlandophones
Doordat het aantal kandidaten dat wordt verkozen in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven niet afhangt van de respectieve bevolkingscijfers van die kieskringen wordt aan de kiezers en de kandidaten van twee van de kieskringen van het Rijk op discriminerende wijze de waarborg ontzegd waarin artikel 63 van de Grondwet voorziet.
Du fait que le nombre de candidats élus dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain ne dépend pas des chiffres de population respectifs de ces circonscriptions électorales, les électeurs et les candidats de deux des circonscriptions électorales du Royaume se voient privés, de manière discriminatoire, de la garantie offerte par l'article 63 de la Constitution.
Door de provincialisering van de kieskringen voor de Kamer zijn er in alle kieskringen stemopnemingsbureaus A( Kamer) en stemopnemingsbureaus B( Senaat), behoudens in de kieskantons van de kieskringen Waals-Brabant, Luxemburg en Namen Art. 149 KWB.
Du fait de la répartition des circonscriptions électorales pour la Chambre sur la base des provinces, il y a dans toutes les circonscriptions électorales des bureaux de dépouillement A(Chambre) et des bureaux de dépouillement B(Sénat), excepté dans les cantons électoraux des circonscriptions du Brabant wallon, de Luxembourg et de Namur art. 149 CE.
Door de provincialisering van de kieskringen voor de Kamer zijn er in alle kieskringen stemopnemingsbureaus A( Kamer) en stemopnemingsbureaus B( Senaat), behoudens in de kieskantons van de kieskringen Waals-Brabant, Luxemburg en Namen.
Du fait de la répartition des circonscriptions électorales pour la Chambre sur la base des provinces, il y a dans toutes les circonscriptions électorales des bureaux de dépouillement A(Chambre) et des bureaux de dépouillement B(Sénat), excepté dans les cantons électoraux des circonscriptions du Brabant wallon, de Luxembourg et de Namur.
uit de uitoefening door de gewesten van hun autonomie bij het vaststellen van de kieskringen.
dans l'exercice par les régions de leur autonomie dans la détermination des circonscriptions électorales.
die heeft geprobeerd het stelsel van de zuivere evenredige vertegenwoordiging te versoepelen met elementen van het meerderheidsstelsel kieskringen met 3 tot 15 kandidaten, open lijsten en verplichte voorkeurstemmen.
le système de la représentation proportionnelle pure, en y introduisant des éléments du scrutin majoritaire circonscriptions plurinominales moyennant un nombre de candidats compris entre 3 et 15, listes ouvertes et vote préférentiel obligatoire.
Het middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat artikel 16 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving een onderscheid maakt in de toepassing van de kiesdrempel tussen de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven en alle andere kieskringen.
Le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 16 de la loi du 13 décembre 2002 portant diverses modifications en matière de législation électorale établit une distinction au niveau de l'application du seuil électoral entre les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et Louvain et toutes les autres circonscriptions électorales.
in beide kieskringen samen, terwijl in de andere kieskringen de kiesdrempel wordt toegepast op elke kieskring afzonderlijk.
alors que dans les autres circonscriptions électorales, le seuil électoral est appliqué séparément à chaque circonscription électorale..
de hoofdbureaus van de kieskringen, de kantonhoofdbureaus alsook de stem-
des bureaux principaux de circonscription électorale, des bureaux principaux de canton
De nieuwe indeling van de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers over de kieskringen houdt rekening met de uitslagen van de algemene socio-economische enquête van 1 oktober 2001, zoals voorzien bij de overgangsbepaling van artikel
La nouvelle répartition des membres de la Chambre des Représentants entre les circonscriptions électorales tient compte des chiffres de la population résultant de l'enquête socio-économique générale du 1er octobre 2001,
de voorzitters van de hoofdbureaus van de kieskringen en van de collegehoofdbureaus overeenkomstig de artikelen 115,
les présidents des bureaux principaux de circonscription et de collège sont chargés de vérifier
De indeling van de Kamer van volksvertegenwoordigers over de kieskringen wordt door de Koning bepaald in verhouding tot de bevolking, binnen drie maanden na de bekendmaking van de uitslagen van elke algemene volkstelling die om de tien jaar gehouden moet worden.
La répartition des membres de la Chambre des représentants entre les circonscriptions électorales est mise en rapport avec la population par le Roi dans les trois mois de la publication des résultats de chaque recensement général de la population qui doit être opéré tous les dix ans.
van de regel dat de kieskringen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers samenvallen met de provincies eerste onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 2617.
à la règle selon laquelle les circonscriptions électorales pour l'élection de la Chambre des représentants coïncident avec les provinces première branche du premier moyen dans l'affaire no 2617.
is volgens de verzoekers een cirkelredenering nu zij erop neerkomt dat er geen kieskringen bestaan.
un raisonnement circulaire dès lors qu'il en résulterait qu'il n'existe pas de circonscriptions électorales.
De bevolkingscijfers die in aanmerking genomen moeten worden om de verdeling van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers tussen de kieskringen uit te voeren, zijn de cijfers die voortvloeien uit het aantal in het Rijksregister van de natuurlijke personen ingeschreven inwoners,
Les chiffres de population à prendre en considération pour effectuer la répartition des membres de la Chambre des représentants entre les circonscriptions électorales sont ceux résultant du nombre d'habitants inscrits au Registre national des personnes physiques,
De gemeenten die behoren tot de kieskringen of kieskantons bedoeld in artikel L4211-1, worden uitgesloten van de verdeling van de kosten voor het opmaken van de stembiljetten en voor de werking van de stemopnemingsbureaus alsook van de verdeling van de uitgaven die op grond van de automatisering van de stemming geen betrekking hebben op de stembureaus van de kieskring of het kieskanton.
Les communes faisant partie des circonscriptions ou cantons électoraux visés à l'article L4211-1 sont exclues de la répartition des frais relatifs à l'établissement des bulletins de vote et au fonctionnement des bureaux de dépouillement ainsi que de la répartition des dépenses qui, en raison de l'automatisation du vote, ne concernent pas les bureaux électoraux de la circonscription ou du canton électoral.
Uitslagen: 155, Tijd: 0.063

Kieskringen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans