LASTGEVING - vertaling in Frans

mandat
mandaat
bevel
ambtstermijn
opdracht
bevelschrift
huiszoekingsbevel
termijn
volmacht
arrestatiebevel
machtiging

Voorbeelden van het gebruik van Lastgeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De vrederechter kan te allen tijde de bijzondere of algemene lastgeving bedoeld in artikel 490 geheel of gedeeltelijk beėindigen,
Le juge de paix peut, à tout moment, mettre fin, en tout ou partie, au mandat spécial ou général visé à l'article 490
over eenkomst de dealer de verplichting op na te gaan of de tussenpersoon vooraf een geldige lastgeving van zijn klant heeft ontvangen, alle documenten op
l'intermédiaire a bien été préalable ment et dûment mandaté par son client, d'établir tous les documents au nom de ce client,
gedeeltelijk een einde maken aan de lastgeving, ingeval de uitvoering ervan van die aard is dat de belangen van de lastgever in gevaar worden gebracht of de lastgeving geheel of gedeeltelijk vervangen moet worden door een rechterlijke beschermingsmaatregel die de belangen van de lastgever beter dient.
à tout moment, mettre fin, en tout ou en partie, au mandat si l'exécution de la mission est de nature à mettre en péril les intérêts du mandant ou qu'il y a lieu de remplacer, en tout ou en partie, le mandat par une mesure de protection judiciaire qui serait plus conforme aux intérêts du mandant.
De lastgeving zal effectief een einde nemen uiterlijk de tweede Dag na de ontvangst door de Bank van de Kennisgeving door de Cliënt
La fin du mandat sera effective au plus tard le deuxième Jour suivant le jour de réception par la Banque de la Notification par le Client
die lasthebber over een vooraf verleende schriftelijke lastgeving beschikt.
celui ci est en possession d'un mandat écrit antérieur.
aangeduide lastgever schriftelijk lastgeving verleend om de dienst te verrichten.
a été mandaté par écrit et préalablement par un mandanr identifié(nom et adresse) pour exercer cette prestation d'activité.
kosten vergoeden, die deze tot uitvoering van de lastgeving gedaan heeft, en hem zijn loon betalen wanneer er loon beloofd is.
celui-ci a faits pour l'exécution du mandat, et lui payer ses salaires lorsqu'il en a été promis. S'il n'y a
2° het artikel wordt aangevuld met wat volgt:" Ingeval de lastgever komt te verkeren in een staat bedoeld in artikel 488/1 of 488/2 en de lastgeving niet voldoet aan de eisen bepaald in de artikelen 490 en 490/1,§ 1". Art.
2° l'article est complété par ce qui suit:" lorsque le mandant se retrouve dans l'état visé à l'article 488/1 ou 488/2 et que le mandat ne répond pas aux exigences prévues aux articles 490 et 490/1,§ 1er". Art.
schriftelijke, algemene of bijzondere lastgeving: 1° er een gewoonte van te maken aan de werknemer zelfs om niet een geldvoorschot te geven
elle agit en vertu d'une procuration ou d'un mandat verbal ou écrit, général ou spécial: 1° de faire habituellement et même gratuitement au
het feit dat de lasthebber die over een vooraf verleende schrifte lijke lastgeving beschikt, bedrijfsmatig handelt, op zich niet in strijd met de contractuele verplich tingen van erkende wederverkopers in de zin van artikel 3, punten 10 en 11, van Verordening(EEG) nr. 123/85.
le caractère professionnel du man dataire qui dispose d'un mandat écrit préalable n'est pas non plus en soi en conflit avec les obligations contractuelles de revendeurs agréés qui sont couvertes par l'article 3 points 10 et 11 du règlement(CEE) n° 123/85.
Verkoop, lastgeving, consignatie;
Vente, mandat, consignation;
Praktische criteria a Geldigheid van de lastgeving en aard van de bijstandsverlening.
Critères pratiques a Validité du mandat et fonction d'assistance.
Bevoegdheid- Bijzondere bevoegdheid- Gerecht van de plaats van uitvoering- Lastgeving- Betaling commissie- Haalschuld.
Compétence- Compétences spéciales- Tribunal du lieu d'exécution- Com mande- Paiement de commissions- Dette quérable.
op producten die in het kader van lastgeving worden verkocht.
les produits vendus sous le régime du mandat.
In geen geval mag een lastgeving of een akkoord gesloten met het oog op de terugname van een goed gefinancierd door een kredietovereenkomst leiden tot een ongerechtvaardigde verrijking.».
En aucun cas, un mandat ou un accord conclu en vue de la reprise d'un bien financé par un contrat de crédit ne peut donner lieu à un enrichissement injustifié.».
Die lastgeving kan te allen tijde worden herroepen. Art.
Ce mandat est toujours révocable. Art.
De lasthebber mag niets doen buiten hetgeen in zijn lastgeving begrepen is;
Le mandataire ne peut rien faire au delà de ce qui est porté dans son mandat.
In voorkomend geval bepaalt de vrederechter de voorwaarden waaronder de lastgeving verder kan worden uitgevoerd.". Art.
Le cas échéant, le juge de paix fixe les conditions auxquelles le mandat peut être poursuivi.". Art.
De aanneming van de lastgeving kan ook stilzwijgend geschieden,
L'acceptation du mandat peut n'être que tacite,
Hij kan tevens de uitvoering van de lastgeving onderwerpen aan dezelfde vormvereisten
Il peut également soumettre l'exécution du mandat aux mêmes formalités
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0476

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans