MEVROUW LANGENHAGEN - vertaling in Frans

mme langenhagen
mevrouw langenhagen
madame langenhagen
mevrouw langenhagen
mmc langenhagen

Voorbeelden van het gebruik van Mevrouw langenhagen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dank ik ook mevrouw Langenhagen, mevrouw McNally,
je remercierai Mme Langenhagen, Mme McNally,
Evenals de heer Savary en mevrouw Langenhagen hoop ik dat, los van de uitkomst van de amendementen betreffende het verslag van de heer Glante, het Parlement de grootst mogelijke
À cet égard- à l'instar de M. Savary et de Mme Langenhagen- que, indépendamment du résultat des amendements relatifs au rapport de M. Glante,
Mevrouw Langenhagen( PPE),
Langenhagen(PPE), par écrit.-(DE)
Mevrouw Langenhagen( PPE),
Langenhagen(PPE), par écrit.-(DE)
Aan de orde is het verslag( A5-0310/2000) van mevrouw Langenhagen, namens de Commissie begrotingscontrole, over het speciaal
L'ordre du jour appelle le rapport(A5-0310/2000) de Mme Langenhagen, au nom de la commission du contrôle budgétaire,
De Voorzitter.- Aan de orde is het debat over het verslag( A4-0086/94) van mevrouw Langenhagen, namens de Commissie visserij,
Le Président. L'ordre du jour appelle le rapport(A4 0086/94) de Mmc Langenhagen, au nom de la com mission de la pêche,
ik kom niet terug op het voortreffelijke verslag van mevrouw Langenhagen, waarin een lans wordt gebroken voor een Europese strategie ter bevordering van een wereldwijd navigatiesysteem voor civiel gebruik.
mes chers collègues, je ne reviendrai pas sur le remarquable rapport de Mme Langenhagen qui défend une stratégie européenne pour un système mondial de navigation à usage civil.
Mevrouw Langenhagen heeft dat uitgebreid beschreven.
Mme Langenhagen en a fait une description détaillée.
ik feliciteer mevrouw Langenhagen met haar verslag.
permettez-moi de féliciter Mme Langenhagen pour la qualité de son rapport.
ik wil mevrouw Langenhagen bedanken voor haar verslag.
permettez-moi de remercier Mme Langenhagen pour son rapport.
Zowel mevrouw Langenhagen als mevrouw Fraga hebben de inhoud van het akkoord reeds samengevat.
Tant Mme Langenhagen que Mme Fraga ont présenté un résumé du contenu de cet accord.
Ik ga nu over tot het verslag van mevrouw Langenhagen over navigatie- en positiebepalingssystemen.
J'en viens maintenant au rapport de Mme Langenhagen sur les systèmes de navigation et de positionnement.
Ik onderschrijf de opmerkingen van mevrouw Langenhagen over het Parlement in verband met de overeenkomsten.
J'adhère aux observations de Mme Langenhagen sur la position du Parlement par rapport à ces accords.
is het protocol, zoals mevrouw Langenhagen destijds opmerkte, een protocol zonder samenhang.
comme l'avait constaté Mme Langenhagen à l'époque.
Ik hoop dat we dan ook bereid zijn om werkelijk iets te doen aan de punten die mevrouw Langenhagen heeft genoemd.
J'espère que nous noterons la volonté d'améliorer réellement les points soulevés par Mme Langenhagen.
Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met dit verslag van mevrouw Langenhagen, en ik kan de inhoud ervan met genoegen onderschrijven.
Monsieur le Président, je me réjouis du rapport de Mme Langenhagen dont je soutiens avec plaisir le contenu.
Mevrouw Langenhagen, die een expert is op dit gebied,
Je sais que Mme Langenhagen est une experte sur ce sujet
zoals mevrouw Langenhagen stelde, dat ze zich de middelen moet verschaffen om succesvol te zijn.
dispose d'un potentiel immense, comme l'a dit Mme Langenhagen, l'Union européenne doit se donner les moyens de réussir.
Als mevrouw Langenhagen, die zeer veel van scheepsbouw en veiligheid op het gebied van scheepvaart afweet, mij niet had voorgelicht,
Mme Langenhagen, qui est une experte de premier ordre en ce qui concerne la sécurité en matière de construction navale
Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik vind het jammer dat we na het enorme succes van het verslag van mevrouw Langenhagen nu een strijd moeten gaan voeren over amendementen.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d'abord regretter que nous nous engagions dans une bataille d'amendements après le très grand succès qui a été celui du rapport de Mme Langenhagen.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0239

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans