ONDERZOEKSPERIODE - vertaling in Frans

période
periode
tijd
tijdvak
termijn
duur
tijdperk
au long de la période d'étude

Voorbeelden van het gebruik van Onderzoeksperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
werden behandeld met EVICEL, 72 patiënten vormden de controlegroep) die een vasculair implantaat kregen, werd tijdens de onderzoeksperiode bij 16 proefpersonen een trombose/occlusie van het implantaat gemeld.
72 patients du groupe contrôle), un effet indésirable de thrombose/occlusion du greffon a été signalé chez 16 patients au total au cours de l'étude.
En terwijl die onderzoeksperiode op haar beurt alles aan de gang had gezet wat er op het gebied van exteriorisatie,
Bien que cette période de recherches ait, à son tour, mis en marche tout ce qui allait
zij wegens uitzonderlijke omstandigheden besluit de onderzoeksperiode overeenkomstig artikel 5, lid 3,
elle décide de prolonger la durée de l'enquête en raison de l'existence de circonstances exceptionnelles,
gedefinieerd als ≥ 120 tot < 360 µmol/l) bleven, door gecontroleerde voedingsinname gedurende de onderzoeksperiode van 26 weken.
µmol/L(c'est-à-dire ≥ 120 et< 360 µmol/L) par le biais d'un apport alimentaire contrôlé pendant les 26 semaines de la période d'étude.
waarvan de lener slechts 5,06% betaalt voor de onderzoeksperiode tot 10 jaar) en zonder subsidie(12% per jaar voor maximaal 11 jaar).
dont l'emprunteur ne paie que 5,06% pour la durée des études jusqu'à 10 ans) et sans subventions(12% à l'achat jusqu'à 11 ans).
In november 2001 verzocht CESA de Commissie om te onderzoeken of de industrie van de Gemeenschap in de 13 maanden na het eind van de oorspronkelijke onderzoeksperiode( d.w.z. van 1 december 2000 tot en met 31 december 2001)
En novembre 2001, le CESA a invité la Commission à examiner si l'industrie communautaire avait subi des effets défavorables pendant la période de treize mois faisant suite à la période d'enquête initiale c'est-à-dire entre le 1er décembre 2000
Het enige doel dat hiermee wordt beoogd is te voorkomen dat voor produkten waarvoor tijdens de onderzoeksperiode bij de berekening van de schade geen rekening is gehouden met de voorkeursmarge omdat het SAP niet van toepassing was,
Son seul objet est d'éviter que des produits pour lesquels la marge préférentielle n'a pas été prise en compte dans le calcul du préjudice faute d'applicabilité du SPG pendant la période d'enquête, ne bénéficient de l'avantage double du SPG
Voorts hebben we apart opgenomen dat de onderzoeksperiode van drie maanden niet opnieuw kan ingaan, ook niet indien nadere gegevens nodig zijn
Nous avons aussi précisé séparément que la période d'enquête de trois mois ne peut reprendre à zéro même en cas de demandes, de requêtes d'informations supplémentaires
de officiële statistieken duidelijk aangeven dat grote hoeveelheden gedurende de onderzoeksperiode werden uitgevoerd naar de Gemeenschap.
à la lecture des statistiques officielles, que le produit était exporté vers la Communauté en grandes quantités au cours de la période d'enquête.
Gedurende beide onderzoeksperioden, behielden patiënten hun gebruikelijke laxeringsregime.
Pendant les deux périodes de l'étude, les patients ont poursuivi leur traitement laxatif habituel.
Hieruit werd de trend in het individuele additievengebruik tussen de twee onderzoeksperioden 1995/97 en 1998/99 verkregen.
Cet exercice a fait apparaître l'évolution de l'emploi des différents additifs entre deux périodes de sondage: 1995/1997 et 1998/1999.
In overleg met de lidstaat in kwestie kan deze onderzoeksperiode worden verlengd.
Cette période pour l'examen du projet peut être prolongée en accord avec l'État membre concerné.
De duur van de onderzoeksperiode in het station of het uiteindelijke gewicht;
La durée de la période de contrôle en station ou le poids final;
Deze scenario's moeten worden gebaseerd op de gangbare praktijk( onderzoeksperiode van een jaar), technologie en gegevens.
Ces scénarios doivent être fondés sur les pratiques et les technologies ayant cours et sur les données d'actualité année de la période d'évaluation analysée.
De keuze voor deze onderzoeksperiode sluit geenszins uit dat er in de periode daarvoor overheidssteun werd verleend.
Le choix de cette période d'investigation n'exclut aucunement l'existence de soutien avant cette période..
Van de 80 in de onderzoeksperiode voltooide projecten zijn er 17 medegefinancierd met middelen uit de begroting voor de TEN-E tussen 1995 en 2006.
Dix-sept des 80 projets réalisés pendant la période de référence ont bénéficié d'un cofinancement au titre du budget alloué aux RTE-E entre 1995 et 2006.
het vergelijkingsmiddel en het aantal vlooien verlaagde met 91% in de 84 dagen durende onderzoeksperiode.
le produit comparateur et réduisait le nombre de puces de 91% sur la période étudiée de 84 jours.
Het percentage voor voorvallen van door biopsie bevestigde acute afstoting binnen de 360 dagen durende onderzoeksperiode verschilde niet significant tussen de Envarsus-groep en de groep met tacrolimus met directe afgifte.
Le taux de rejet aigu confirmé par biopsie au cours des 360 jours de l'étude n'était pas significativement différent entre le groupe Envarsus et le groupe tacrolimus à libération immédiate.
van de placebogroep aan het einde van de 6 weken durende onderzoeksperiode fenylalaninespiegels < 600 µmol/l p=0,012.
présenté des taux sanguins de phénylalanine< 600 µmol/l à la fin de la période des 6 semaines de l'étude p=0,012.
Calciumantagonisten hebben er maar een paar, maar ze registreren alle afwijkingen die tijdens de onderzoeksperiode optraden.
Les antagonistes du calcium en ont peu, mais ils enregistrent tous les écarts survenus au cours de la période d'étude.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0554

Onderzoeksperiode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans