ONTSCHEPING - vertaling in Frans

débarquement
landing
ontscheping
aanvoer
invasie
d-day
lossing
ontschepen
uitlading
aanlandingshaven
landsize

Voorbeelden van het gebruik van Ontscheping in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hierbij gevoegd één dag voor de ontscheping, maakte vier dagen.
ajoutez un jour pour le débarquement et cela faisait quatre;
een permanente verdeling van de verantwoordelijkheden dient een mechanisme te worden opgezet dat een vlotte ontscheping en verdeling van geredde personen over EU lidstaten toelaat.
des procédures doivent être mises en place pour assurer rapidement les débarquements et la répartition des personnes secourues entre les membres de l'UE.
het verblijf der _Britannia_ te Callao, de laatste berigten van Junij 1862, twee maanden na mijn ontscheping, het voorval met het document,
ses dernières nouvelles datées de juin 1862, deux mois après mon débarquement, l'affaire du document,
Het gaat om punten als het verscherpen van de controles na ontscheping, de samenwerking tussen de lidstaten
Il s'agit de renforcer les contrôles après le débarquement, de la coopération entre États membres
PORT CALETA, CADIZ ONTSCHEPING VAN VLAAMSE VETERANEN.
PORT CALETA, CÁDIZ. Débarquement des vétérans de Flandre.
Hoe is de ontscheping verlopen?
Comment s'est passé le débarquement?
Hoe laat is de ontscheping?
Le débarquement est à quelle heure?
De havenmeester houdt onze ontscheping tegen.
Le capitaine du port retient encore notre débarquement.
Uw ontscheping zal ons dus geen oponthoud veroorzaken.
Votre débarquement ne nous causera donc aucun retard.».
Grant bevestigde de bekentenis van den bootsman betreffende diens ontscheping op de australische kust.
Grant confirma les aveux du quartier-maître au sujet de son débarquement sur la côte australienne.
Het vraagstuk van ontscheping moet opgelost worden, met als uitgangspunt ontscheping in de meest nabije veilige haven.
Il convient de résoudre cette question du débarquement en se fondant sur le principe qu'il doit s'effectuer au lieu sûr le plus proche.
Het aantal passagiers vervoerd van elke plaats van inscheping naar de plaats(en) van ontscheping.
Mentionner le nombre de passagers transportés de chaque lieu d'embarquement vers le(s) lieu(x) de débarquement.
Het vraagstuk van ontscheping moet opgelost worden, met als uitgangspunt ontscheping in de meest nabije veilige haven op het grondgebied van de EU.
Il convient de résoudre cette question du débarquement en se fondant sur le principe qu'il doit s'effectuer au lieu sûr le plus proche situé sur le territoire de l'UE.
Ontscheping en afscheid van deze unieke ervaring en droomvakantie.
Débarquement et départ de cette expérience unique et vacances de rêve.
Sur een van de plaats van de stranden van de ontscheping.
Sur un des site des plages du débarquement.
Begin februari: inschepingoefeningen met traject in zee en ontscheping op het strand.
Début février, exercices d'embarquement avec parcours en mer et débarquement sur une plage.
Na het ontbijt vindt de ontscheping plaats en rijden we weer terug naar Nederland.
Le débarquement a lieu après le petit déjeuner et vous reprenez le chemin des Pays-Bas.
De wijk wordt gekenmerkt door zijn haven die de ontscheping punt van alle ferries naar Dubrovnik.
Le quartier se caractérise par son port qui est le point de tous les ferries à destination de Dubrovnik débarquement.
De tijd tussen de ontscheping en de busreis terug naar Nederland dient u zelf in te vullen.
Vous devez occuper vous-même le temps entre le débarquement et le voyage retour en bus vers les Pays-Bas.
De ontscheping van de Groepering begint, in Arromanches voor de voertuigen
Le débarquement de la brigade commence à Arromanches pour les véhicules,
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0597

Ontscheping in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans