OOSTGRENS - vertaling in Frans

frontière orientale
frontières orientales
extrémité est
uiteinde is
kant is
einde is
bij de oostgrens
het einde wordt

Voorbeelden van het gebruik van Oostgrens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
30% aan de oostgrens, 18% aan de zuidgrens
30% sur la frontière orientale, 18% sur la frontière sud
derde zuil van Maastricht, met het Europa zonder binnengrenzen, en hij heeft niet gezegd hoe Bonn de oostgrens van de EU moet bewaken, van Finland tot aan Griekenland.
il ne m'a pas dit non plus comment Bonn devait contrôler la frontière orientale de l'Union européenne depuis la Finlande jusqu'à la Grèce.
dan zou je je kunnen afvragen of Wit-Rusland aan de oostgrens van de VS ligt of aan die van de EU.
on peut se demander si le Belarus se trouve à la frontière orientale des États-Unis ou de l'UE.
Over de kwestie van de georganiseerde misdaad langs de huidige en de toekomstige oostgrens van de Unie hebben de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van de huidige en toekomstige lidstaten in 1998 al een akkoord gesloten.
Le problème de la criminalité organisée le long des frontières orientales actuelles et futures de l'Union européenne a déjà été abordé dans le Pacte de préadhésion sur la criminalité organisée, qui a été adopté en 1998 par les ministres de l'intérieur et les ministres de la justice des États membres actuels et des 11 pays candidats à l'adhésion.
beperkingen voor regionale samenwerking op de oostgrens van de uitgebreide Unie na 2007.
les limites de la coopération régionale à la frontière orientale de l'UE élargie après 2007.
van west naar oost, van Midden-Frankrijk tot aan de oostgrens van Polen in het noorden
du centre de la France jusqu'à la frontière orientale de la Pologne au nord
met name aan de Oostgrens van de Europese Unie, die de Unie jaarlijks honderden miljoenen ecu en duizenden banen kosten.
en particulier à la frontière orientale de l'Union européenne qui lui font perdre chaque année des centaines de millions d'écus et des milliers d'emplois.
ook de stabiliteit en vrede aan de oostgrens van de Europese Unie.
aussi la paix et la stabilité à la frontière orientale de l'Union.
uw aanvullende vraag aan de veiligheid aan de Oostgrens van de Unie: ik zou u in de eerste plaats in het kader van de ordentelijke regeling van de subsidiariteit willen voorstellen
Quant à la question complémentaire relative à la sécurité de la frontière Est de l'Union, je voudrais d'abord vous proposer d'adresser la question aux autorités compétentes de Bonn,
Dat de indiener van een bezwaar verschillende gebieden van gemeentelijk belang vraagt namelijk aan de Stroobantsstraat achter de Belgacomgebouwen, gelegen in GSI in het beschermgebied van het Moeraske aan de oostgrens van de gemeente( ten oosten van het stormbekkenproject);
Que le réclamant demande plusieurs zones d'intérêt communal à savoir rue Stroobants derrière les immeubles Belgacom située en ZIU dans la zone de protection du Moeraske à la limite Est de la commune(à l'Est du projet de bassin d'orage);
het land na de toetreding deel van de oostgrens van de EU uitmaakt.
du fait de son adhésion, une partie de la frontière orientale de l'UE.
Deze zullen bijvoorbeeld worden toegepast in de Middellandse Zee of aan de oostgrenzen van de Unie, en zullen dus bepaalde landen ten goede komen.
Comme ces programmes sont appliqués en Méditerranée, par exemple, ou aux frontières orientales de l'Europe, certains pays en bénéficieraient.
economische ontwikkeling aan haar oostgrenzen.
le développement économique à ses frontières orientales.
Ten tweede zou ik u willen vragen naar de veiligheid aan de oostgrenzen van de Europese Unie.
Ensuite, j'aimerais vous demander ce qu'il en est de la sécurité des frontières orientales de l'UE.
Duitsland wasondertekende een geheim akkoord over het veranderen van de oostgrenzen van de Turkse staat.
l'Allemagne étaitsigné un accord secret sur le changement des frontières orientales de l'Etat turc.
de ontwikkeling van de democratie aan gene zijde van onze oostgrenzen.
contribuerait au développement de la démocratie au-delà de nos frontières orientales.
zelfs in bepaalde Lidstaten aan de oostgrenzen van Europa.
même dans certains Etats membres aux frontières Est de l'Europe.
De centrales die men nu van plan is aan de oostgrenzen van de EU te bouwen behoren precies tot deze categorie,
Les centrales nucléaires dont la construction est à présent prévue aux frontières orientales de l'UE entrent précisément dans cette catégorie,
Met name aan onze nieuwe oostgrenzen is een degelijke samenwerking essentieel om het dreigend gevaar af te wenden,
À nos nouvelles frontières orientales en particulier, la lutte contre ces menaces doit être fondamentale
Met name aan onze oostgrenzen is gebleken dat de grensoverschrijdende samenwerking moeilijk te coördineren is met de reeds beschikbare instrumenten, zoals PHARE, TACIS en INTERREG.
À nos frontières orientales en particulier, il s'est avéré difficile de coordonner les éléments de coopération transfrontalière avec les outils dont nous disposons actuellement- Phare, Tacis, Interreg.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0581

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans