OSTGRENZE - vertaling in Nederlands

oostgrens
ostgrenze
östlichen grenze
östlichen außengrenzen
oostelijke grens

Voorbeelden van het gebruik van Ostgrenze in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ist allein schon aufgrund der hohen Zahl aufgegriffener illegaler Zuwanderer an der Ostgrenze meines Heimatlandes Österreich zu bezweifeln.
is alleen al vanwege het grote aantal opgepakte illegale immigranten aan de oostgrens van mijn land Oostenrijk twijfelachtig.
Eine pro-europäische, integrierte Republik Moldau würde eine positive Wirkung auf die Ostgrenze der EU haben, wo eine schlechte Regierungsführung
Een pro-Europees, geïntegreerd Moldavië zal een gunstig effect hebben aan de oostelijke grens van de EU, waar zwak bestuur
Chr. unternahm der Perserkönig Darius I. der Große mit einer mehrere hunderttausend Mann starken Armee einen erfolglosen Feldzug gegen die Skythen, deren Ostgrenze zu dieser Zeit am Don lag.
Van 515-514 v. Chr. ondernam de Perzische koning Darius I de Grote met een sterk leger van meerdere honderdduizenden man een mislukte expeditie tegen de Scythen, wiens oostgrens in die tijd aan de Don lag.
weg von der Südgrenze über das Mittelmeer hin zur Ostgrenze.
weg van de zuidelijke grenzen van het MiddellandseZeegebied en naar de oostelijke grens.
griff Philipp II. mit seinem Heer die Burgenkette an der Ostgrenze der Normandie an.
viel Filips II met zijn leger de ketting van burchten aan de oostgrens van Normandië aan.
allerdings spielte dabei wohl auch der Umstand eine Rolle, dass die Perser an der Ostgrenze weiterhin für Probleme sorgten.
daarbij speelde waarschijnlijk ook een rol dat de Perzen aan de oostelijke grens wederom problemen gaven.
Und schließlich war die französische Politik darauf ausgerichtet, die Ostgrenze des Königreichs an den Rhein vorzuschieben, was den Erwerb
De Franse politiek onder kardinaal de Richelieu was erop gericht om de oostgrenzen van het koninkrijk uit te breiden naar de Rijn,
einer Region nahe der Ostgrenze der Europäischen Union,
een regio die dicht bij de oostelijke grens van de Europese Unie ligt,
Welt vor sich geht, aber man versuchte um jeden Preis- und dies konnte man bei vielen Mitgliedstaaten feststellen-, vor den erheblichen Problemen an der Ostgrenze der Union wegzulaufen.
dit was ook de benadering van veel leden- pogingen gedaan om weg te lopen voor wezenlijke problemen aan de oostelijke grens van de Unie.
Flüssen Río Chota und Río Apaqui gleichgesetzt und die Ostgrenze mit den Flüssen Río Cuasmal
het begint net ten noorden van de rivieren Chota en Apaqui en ten oosten van de rivieren Cuasmal
Was tut der Rat, um an der derzeitigen Schengen-Grenze zu den Beitrittsländern, aber auch an den Ostgrenzen der neuen Mitgliedstaaten, verstärkt gegen Zwangsprostitution, Kinderprostitution
Wat onderneemt de Raad om zowel aan de huidige Schengen-grens met de toetredende landen als aan de oostgrens van de nieuwe lidstaten krachtiger op te treden tegen gedwongen prostitutie,
wir auch nach einer Osterweiterung an den heutigen Außen- und Ostgrenzen Übergangsfristen brauchen.
wij ook na een uitbreiding naar het oosten aan de huidige buiten- en oostgrenzen overgangsperioden nodig hebben.
Dies lässt sich an dem sehr hohen Verkehrsaufkommen an den Ostgrenzen der Gemeinschaft ablesen.
Dit is vooral te zien aan de zeer grote verkeersdichtheid aan de oostgrenzen van de Gemeenschap.
Die Verluste durch die verstärkten Schmuggelaktivitäten wiederum erfordern zusätzliche Mittel zur Sicherung der Zollgrenzen, insbesondere der Ostgrenzen der Europäischen Union.
Vanwege de schade als gevolg van toenemende smokkelactiviteiten moeten er extra middelen worden uitgetrokken voor een betere beveiliging van met name de oostgrenzen van de Europese Unie.
hat Probleme an den Ostgrenzen, leistet keinerlei wirksamen Beitrag zur Regelung der Zypernfrage.
heeft problemen aan de oostgrenzen, heeft geen enkele constructieve bijdrage aan de regeling van de kwestie-Cyprus.
Zum zweiten möchte ich Sie nach der Sicherheit an den Ostgrenzen der Europäischen Union fragen.
Ten tweede zou ik u willen vragen naar de veiligheid aan de oostgrenzen van de Europese Unie.
zwischen der Türkei und Deutschlandhat ein Geheimabkommen über die Änderung der Ostgrenzen des türkischen Staates unterzeichnet.
Duitsland wasondertekende een geheim akkoord over het veranderen van de oostgrenzen van de Turkse staat.
insbesondere an den Ostgrenzen der Union.
spoorwegen aan met name de oostelijke grenzen van de Unie.
einer zunehmend intensiveren Kooperation, der Herausbildung zahlreicher Euroregionen an den Ostgrenzen der Europäischen Union.
de ontwikkeling van vele Europese regio's aan de oostelijke grenzen van de Europese Unie heeft opgedaan.
Das Problem des organisierten Verbrechens entlang der derzeitigen und künftigen Ostgrenzen der EU wurde bereits in dein Heranführungspakt zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens behandelt,
Over de kwestie van de georganiseerde misdaad langs de huidige en de toekomstige oostgrens van de Unie hebben de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van de huidige
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0291

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands