Voorbeelden van het gebruik van
Op de dag van de inwerkingtreding
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Voor de woningen die op de dag van de inwerkingtredingvan liet besluit van de Regering houdende organisatie van de Gewestelijke Inspectiedienst overeenkomstig de bepalingen van,
Pour les logements déjà mis en location au jour de l'entrée en vigueurde l'arrêté du Gouvernement organisant le Service d'inspection régionale,
De vervoersonderneming die op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit reeds een vervoersnet exploiteert, legt, uiterlijk vier maanden
L'entreprise de transport qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, exploite déjà un réseau de transport soumet,
De geïntegreerde vervoers-onderneming die op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit reeds een vervoersnet exploiteert, legt, uiterlijk vier maanden
L'entreprise de transport intégrée qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, exploite déjà un réseau de transport doit,
De probatieassistenten en eerstaanwezend probatieassistenten die op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit in dienst blijven bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen worden ambtshalve benoemd tot respectievelijk de graad van maatschappelijk assistent en eerstaanwezend maatschappelijk assistent.
Les assistants de probation et les assistants de probation principal qui, au jour de l'entrée en vigueurde cet arrêté, restent en service dans les services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires sont nommés d'office respectivement au grade d'assistant social et d'assistant social principal.
7°, niet toegelaten voor de directeurs van kinderhuizen in functie, op de dag van de inwerkingtredingvan dit artikel.
n'est pas autorisé pour les directeur(trice)s de maisons d'enfants en fonction, au jour de l'entrée en vigueur du présent article.
die aanvangt op de dag van de inwerkingtredingvan dit artikel, om te beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in het tweede lid;
prenant cours à la date d'entrée en vigueur du présent article, pour répondre aux conditions visées dans le deuxième alinéa;
van hoofdinspecteur-directeur( rang 13) en die in dienst is op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit, behoudt het voordeel van de weddeschaal 13/3.
qui est en service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté conserve le bénéfice de l'échelle de traitement 13/3.
waarvoor het enig document, de wijzigingsaanvraag of het verzoek tot annulering op de dag van de inwerkingtredingvan deze verordening zijn bekendgemaakt.
la demande d'annulation ont été publiés à la date d'entrée en vigueur du présent règlement.
erkend door een lidstaat in overeenstemming met de JAA-voorschriften en -procedures, dat op de dag van de inwerkingtredingvan de verordening geldig was,
procédures définies par les JAA valables à la date d'entrée en vigueur du présent règlement,
In afwijking van artikel 16 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs beschikt het personeelslid dat, op de dag van de inwerkingtredingvan dit decreet niet voldoet aan de in 9° van§ 1 gestelde voorwaarde, over 24 maanden om hieraan wel te beantwoorden.
Par dérogation à l'article 16 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement, le membre du personnel qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent décret ne remplit pas la condition prévue au 9° du§ 1er, a 24 mois à dater de l'entrée en vigueur du présent décret pour y satisfaire.
De personen die op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit, overeenkomstig§ 1, zijn gehouden over een vergunning energieproducten
Les personnes qui le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté sont tenues, conformément au§ 1er,
De uitoefening van deze bevoegdheden neemt een einde op de dag van de inwerkingtredingvan het koninklijk besluit houdende benoeming van de Directeur-generaal van de Directie-generaal voor Internationale samenwerking bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.».
L'exercice de ces pouvoirs prend fin le jour de l'entrée en vigueurde l'arrêté royal portant nomination du Directeur général de la Direction générale de la Coopération internationale auprès du Ministère des Affaires étrangères du Commerce extérieur et de la Coopération internationale.».
Dit besluit treedt in werking op de dag van de inwerkingtredingvan de wet van 20 mei 1997 op de financiering van het toezicht op de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten bepaald
Le présent arrêté entre en vigueurle jour de l'entrée en vigueurde la loi du 20 mai 1997 sur le financement du contrôle des sociétés de gestion de droits d'auteur
De buitensirenes die op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit geïnstalleerd zijn, moeten voldoen aan
Les sirènes extérieures qui sont installées le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté,
De alarmsystemen voorzien van een buitensirene die op de dag van de inwerkingtredingvan dit besluit geïnstalleerd zijn moeten uiterlijk binnen de twaalf maanden na de datum van de inwerkingtreding van dit besluit voorzien worden van een buitenlicht
Les systèmes d'alarme pourvus d'une sirène extérieure qui sont installés le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté, doivent être équipés d'un
Deze schorsing verhindert de vereffening niet van splitsingen die reeds aan de Nationale Bank van België waren aangevraagd op de dag van de inwerkingtredingvan de schorsing, indien de valutadatum van de splitsing niet later valt dan de zevende kalenderdag volgend op de datum van inwerkingtreding van de schorsing.
Cette suspension n'empêche pas le règlement des scissions qui étaient déjà demandées à la Banque Nationale de Belgique le jour d'entrée en vigueur de la suspension, si la date de valeur de ces scissions n'est pas postérieure au septième jour calendrier suivant la date d'entrée en vigueur de la suspension.
alle dossiers van aanvragen van vergunningen tot het voorhanden hebben van een vuurwapen waarin ze nog geen beslissing hebben genomen op de dag van de inwerkingtredingvan de wet, moeten doen toekomen aan de gouverneur, die de nieuwe regels zal toepassen.
tous les dossiers de demandes d'autorisations de détention d'une arme à feu dans lesquels ils n'ont pas encore pris de décision le jour de l'entrée en vigueurde la loi, au gouverneur qui appliquera les nouvelles règles.
De bepalingen van dit besluit, die betrekking hebben op de stageprogramma's van de beroepswerkzaamheden die zijn gereglementeerd op het vlak van beroepsbekwaamheid, treden evenwel eerst in werking op de dag van de inwerkingtredingvan Ons besluit tot vaststelling van het stageprogramma van de betrokken sector.».
Toutefois, les dispositions du présent arrêté, relatives aux programmes de stage des activités professionnelles qui sont réglementées au niveau des capacités professionnelles n'entrent en vigueur que le jour de l'entrée en vigueurde Notre arrêté fixant le programme de stage en rapport avec le secteur concerné.».
met uitzondering van artikel 5, dat in werking treedt op de dag van de inwerkingtredingvan artikelen 297 en 298 van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005.
à l'exception de l'article 5 qui entre en vigueurle jour de l'entrée en vigueur des articles 297 et 298 du Décret communal du 15 juillet 2005.
met uitzondering van hoofdstuk IV van dit besluit dat in werking treedt op de dag van de inwerkingtredingvan het koninklijk besluit tot aanwijzing van de Directeur-generaal" Onderzoekvan de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid.">
à l'exception du chapitre IV du présent arrêté qui entre en vigueurle jour de l'entrée en vigueurde l'arrêté royal portant désignation du Directeur général"Recherche
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文