OVERGANGSPERIODES - vertaling in Frans

périodes transitoires
overgangsperiode
overgangstermijn
interimperiode
overgangs periode
overgangsfase
over gangsperiode
overgangstijd
périodes de transition
overgangsperiode
transitieperiode
overgangsfase
overgangstermijn
periode van overgang
overgangstijd
omschakelingsperiode
over gangsperiode
interimperiode
tijd van overgang

Voorbeelden van het gebruik van Overgangsperiodes in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
er vooral overgangsperiodes nodig zijn.
surtout, qu'il faudra des périodes de transition.
heeft de Commissie hun verzoeken beoordeeld aan de hand van dezelfde beginselen die werden gehanteerd bij de toekenning van overgangsperiodes aan de huidige lidstaten.
la Commission a évalué leurs demandes sur la base des mêmes principes que ceux appliqués à l'octroi de périodes transitoires aux Etats membres actuels.
de Commissie interne markt en consumentenbescherming, dat de door de Commissie voorgestelde overgangsperiodes veel te lang waren.
la commission de l'environnement estime que les périodes de transition proposées par la Commission étaient beaucoup trop longues.
de Commissie een zekere mate van discretionaire beslissingsbevoegdheid heeft bij het toestaan van overgangsperiodes.
la Commission jouisse d'une certaine liberté quant à la concession de périodes transitoires.
Sinds 1 juli 1990 zijn de betalingen volledig vrijgemaakt- hetgeen overeenstemt met de eerste fase van de EMU- en alle overgangsperiodes zijn eind 1992 verstreken.
Depuis le premier juillet 1990, les paiements ont été complètement libéralisés- ce qui correspond à la première phase de l'UEM- et toutes les périodes transitoires ont expiré à la fin de l'année 1992.
Na de uitbreiding op 1 mei 2004 zal het vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten naar de rest van de EU onderworpen zijn aan een soepel systeem van overgangsperiodes die tot 7 jaar zullen duren.
Après l'élargissement du 1er mai 2004, la libre circulation des travailleurs issus des nouveaux États membres, à destination du reste de l'UE, sera soumise à un système flexible de périodes transitoires qui dureront jusqu'à sept années.
Daarnaast moeten dergelijke maatregelen leiden tot een geleidelijke afstemming op de geldende communautaire minimumtarieven, overeenkomstig de beginselen op grond waarvan overgangsperiodes aanvankelijk werden toegekend in het kader van Richtlijn 2003/96/EG 8027/04.
De plus, conformément aux principes ayant guidé l'octroi des périodes transitoires initiales dans la directive 2003/96/CE, ces mesures devraient être conçues pour permettre un alignement progressif sur les taux minima communautaires applicables 8027/04.
Daarnaast moeten dergelijke maatregelen leiden tot een geleidelijke afstemming op de geldende communautaire minimumtarieven, overeenkomstig de beginselen op grond waarvan overgangsperiodes aanvankelijk werden toegekend in het kader van Richtlijn 2003/96/EG.
De plus, de manière cohérente avec les principes ayant guidé l'octroi des périodes transitoires initiales dans la directive 2003/96/CE, ces mesures devraient être conçues pour permettre un alignement progressif vers les taux minima communautaires applicables.
Het op 21.11.1996 laten ingaan van de overgangsperiodes van twee en van vijf jaar is overbodig, aangezien de telersverenigingen tot en met 31.12.1996 worden erkend op grond van Verordening( EEG) nr. 1035/72.
La fixation du début de la période de transition de deux et de cinq ans au 21 novembre 1996 n'est pas fondée, les organisations de producteurs ayant été reconnues par le règlement(CEE) n° 1035/72 jusqu'au 31 décembre 1996.
Voorgesteld wordt om artikel 13 van Verordening( EG) nr. 2200/96 te rectificeren, zodat de overgangsperiodes van twee en van vijf jaar ingaan op 1.1.1997.
Il est proposé d'apporter une rectification à l'article 13 du règlement(CE) n° 2200/96, de manière à faire commencer la période transitoire de deux ou de cinq ans le 1er janvier 1997.
er voor de duurzame aanpassing van de arbeidsmarkten of het duurzaam herstel van de overheidsfinanciën geen studies of overgangsperiodes nodig zijn.
le rétablissement des finances publiques sur des bases soutenables ne nécessitaient pas une étude ou une période de transition.
De Commissie houdt bij handelsonderhandelingen rekening met deze consequenties, door voor toereikende overgangsperiodes te zorgen, bepaalde sectoren uit te zonderen
La Commission tient compte de ces réalités dans les négociations commerciales en garantissant des périodes de transition appropriées, en excluant certains secteurs
vereist dat duidelijke overgangsperiodes worden vastgesteld.
rend nécessaire la fixation de périodes de transition claires.
het wekt geen verbazing dat deze landen in hun toetredingsverdragen zo veel overgangsperiodes hebben bedongen.
bon nombre de périodes transitionnelles furent négociées par ces pays dans le cadre des traités d'adhésion.
onder voorbehoud van een klein aantal uitzonderingen en overgangsperiodes in bepaalde sectoren.
sous réserve d'un nombre limité d'exceptions et de périodes transitoires dans certains secteurs.
in dit geval België en Nederland, overgangsperiodes en compensatiemaatregelen afspreken,
les Pays-Bas, conviennent de périodes transitoires et de mesures de compensation,
Ik ben van mening dat wij ernstig moeten nadenken over de herziening van de overgangsperiodes, om de ontwikkeling in de nieuwe landen niet te blokkeren en het proces naar de volledige integratie met de overige lidstaten van de Europese Unie te versnellen.
C'est pourquoi je pense qu'il convient de réfléchir en profondeur à un réexamen des périodes transitoires afin que des obstacles ne soient pas érigés dans la voie du développement des nouveaux États membres et afin que leur pleine intégration parmi les autres États membres puisse être accélérée.
Immers, indien te korte overgangsperiodes zouden worden vastgesteld,
En effet, si les périodes de transition définies sont trop courtes,
het kwalificatieniveau te verbeteren en te zorgen dat overgangsperiodes veilig verlopen.
favoriser l'acquisition de compétences et sécuriser les périodes de transition.
onder voorbehoud van een beperkt aantal uitzonderingen of overgangsperiodes.
sous réserve d'un nombre limité d'exceptions ou de périodes transitoires.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.078

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans