RECHTSTOESTAND - vertaling in Frans

situation juridique
juridische situatie
rechtspositie
rechtstoestand
rechtssituatie
juridische toestand
wettelijke situatie
juridische positie
legale situatie
juridische status
wettelijke status
situation de droit
rechtstoestand
statut juridique
juridische status
rechtspositie
juridisch statuut
wettelijke status
rechtsstatus
rechtsvorm
wettelijk statuut
wettige status
wettige toestand
rechtstoestand
situation légale

Voorbeelden van het gebruik van Rechtstoestand in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de bestanddelen die de feitelijke en de rechtstoestand in bijlage aangegeven, maar dan moeten de
les éléments constitutifs de la situation de droit et de fait sont inventoriés en annexe,
overeenkomstig het gewestelijk ontwikkelingsplan, de grenzen van de gebieden van het gewestplan aangepast heeft op basis van de bestaande feitelijke en rechtstoestand;
a adapté les limites du zonage du plan de secteur sur base de la situation existante de fait et de droit;
met een duidelijk onderscheid tussen de beschrijvende elementen van de bestaande feitelijke toestand, van de rechtstoestand, de diagnose-, project- of voorstelelementen);
en distinguant clairement les éléments descriptifs de la situation existante de fait, de droit, les éléments de diagnostic, de projets et de propositions);
na onderzoek van de bestaande feitelijke en rechtstoestand;
après examen de la situation existante de fait et de droit;
Overwegende dat de Regering op 16 november 2000 akte heeft genomen van de analyse van de feitelijke en rechtstoestand, bedoeld in artikel 42 van het wetboek;
Considérant que le Gouvernement a pris acte de l'analyse de la situation de droit et de fait visée à l'article 42 du Code en date du 16 novembre 2000;
De verbintenis vertoont immers een zo nauwe band met deze eerder bestaande betrekking tussen de partijen, dat het beter is dat de volledige rechtstoestand wordt beheerst door hetzelfde recht.
L'obligation présente en effet un lien si étroit avec cette relation préexistante entre les parties qu'il est préférable que l'intégralité de la situation juridique soit régie par la même loi.
blijven de statutaire personeelsleden onderworpen aan hun oorsponkelijke rechtstoestand en behouden zij hun recht op promotie
les agents statutaires restent soumis à leur statut d'origine et conservent leurs droits à promotion
De houder van de zakelijke rechten op een geklasseerd goed moet de Regering verplicht op de hoogte brengen van iedere wijziging aan de rechtstoestand van het goed, van iedere fysieke wijziging hieraan,
Le titulaire des droits réels sur un bien classé est tenu d'avertir le Gouvernement de toute modification apportée à la situation juridique du bien, de toute altération physique subie par celui-ci,
Hoewel uit het overleg over het groenboek duidelijk was gebleken dat er behoefte was aan harmonisatie en verduidelijking van de huidige rechtstoestand, had de studie over het economische effect van de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen tot doel te helpen bepalen hoever de harmonisatie diende te gaan.
Bien que la consultation sur le Livre vert ait clairement fait ressortir la nécessité d'harmoniser et de clarifier la situation juridique actuelle, l'étude de l'incidence économique de la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur doit permettre de déterminer l'ampleur de l'harmonisation nécessaire.
In die bepaling zou ook de rechtstoestand en de financiële situatie van de ontwikkelingswerker moeten worden gepreciseerd,
Elle devrait aussi préciser la situation juridique du coopérant ainsi que sa situation financière, l'arrêté royal du
is de vennootschap ertoe gehouden binnen veertien dagen haar sociale verzekeringskas op de hoogte te brengen van iedere wijziging in haar rechtstoestand of in de inlichtingen die op de verklaring van aansluiting zijn vermeld.».
la société est tenue de faire connaître à sa caisse, dans les quinze jours, tout changement dans sa situation juridique ou dans les renseignements qui figurent à la déclaration d'affiliation.».
wordt gehouden in gerechtszaken, en dat de aangevochten bepalingen hun rechtstoestand niet rechtstreeks raken.
considération en matière judiciaire, les dispositions attaquées n'affectant pas directement leur situation juridique.
waarbij het koninklijk besluit tot regeling van de rechtstoestand van de federale ICT-manager( informatie-en communicatietechnologie)
annulant l'arrêté royal réglant la situation juridique du TIC-manager fédéral technologie de l'information
bij wijze van overgangsmaatregel, van de rechtstoestand van het personeel afkomstig van de Gewestelijke Economische Raad voor Brabant
à titre transitoire, la situation juridique du personnel affecté au Conseil économique et social de la
van feitelijk gescheiden echtgenoten, omdat een dergelijke scheiding de rechtstoestand van hun goederen niet wijzigt.
séparés de fait puisque cette séparation ne modifie pas la situation juridique de leurs biens.
de wet een element vormt van de rechtstoestand van de titularissen van de in het geding zijnde functies.
la loi constitue un élément de la situation juridique des titulaires des fonctions en cause.
een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een plan van de bestemmingsgebieden,
un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait,
wil zien voor WRK, in de mening dat de bestemmingskaart onvoldoende rekening houdt met de rechtstoestand van sommige al of niet bebouwde goederen
la carte des affectations ne tient pas suffisamment compte de la situation de droit de certains biens, bâtis ou non bâtis,
elke juridische entiteit die uit hoofde van het toepasselijke nationale recht deze rechtstoestand heeft, behalve staten of andere openbare instellingen
entend par« personne morale» toute entité juridique ayant ce statut en vertu du droit national applicable,
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1957 houdende rechtstoestand van sommige personen, belast met controle van de veiligheidsmaatregelen, de opzoeking en de vaststelling van
Vu l'arrêté royal du 2 avril 1957 portant le statut de certaines personnes chargées du contrôle des mesures de sûreté,
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0784

Rechtstoestand in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans