SCHEEPSBRANDSTOFFEN - vertaling in Frans

combustibles marins
combustibles marine

Voorbeelden van het gebruik van Scheepsbrandstoffen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Punt 1.4.52 Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn1999/ 32/EG betreffende het zwavelgehaltc van scheepsbrandstoffen- COM(2003) 476 en Buil. 7/82003, punt 1.4.24.
Point 1.4.52 Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marins- COM(2003) 476 et Bull. 7/82003, point 1.4.24.
het uitstekende werk dat zij heeft verricht tijdens de behandeling van het voorstel voor een richtlijn betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen.
pour son excellent travail à propos de la proposition de directive concernant la teneur en soufre des combustibles marins.
de lidstaten verslag doen over het gemiddelde zwavelgehalte van op hun grondgebied gebruikte scheepsbrandstoffen die niet onder de richtlijn vallen.
les États membres fassent rapport sur la teneur moyenne en soufre des combustibles marins qui sont utilisés sur leur territoire et qui ne relèvent pas de la directive.
Uiterlijk op 18 juni 2014 moeten de lidstaten hun bestaande wetgeving inzake de kwaliteit van scheepsbrandstoffen wijzigingen om deze in overeenstemming te brengen met de nieuwe richtlijn.
Pour le 18 juin 2014 au plus tard, les États membres devront modifier leur législation en matière de qualité des combustibles marins, afin de l'harmoniser avec la nouvelle directive.
Een lager zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen zal ook een beperkt effect hebben op de uitstoot van CO2,
L'abaissement de la teneur en soufre du combustible marine aura aussi une légère incidence sur les émissions de dioxyde de carbone(CO2),
vliegtuigbrandstoffen en scheepsbrandstoffen.
carburants aviation et combustibles marine.
Het voorstel is bedoeld om het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen te verlagen, zodat de effecten van de emissie van zwaveldioxide( SOx)
La proposition vise à réduire la teneur en soufre des combustibles utilisés dans la marine pour réduire les effets des émissions de dioxyde de soufre(SOx)
moeten lidstaten krachtens de voorgestelde richtlijn schepen toestaan emissiereductiemethoden te gebruiken als een alternatief voor het gebruik van scheepsbrandstoffen met een laag zwavelgehalte,
les États membres autorisent les navires à recourir à des méthodes de réduction des émissions au lieu d'utiliser des combustibles marins à faible teneur en soufre,
Schepen die de in lid 1 bedoelde emissiereductiemethoden gebruiken realiseren continu reducties van zwaveldioxide-emissies welke ten minste gelijk zijn aan de reducties die zouden zijn gerealiseerd door het gebruik van scheepsbrandstoffen welke voldoen aan de eisen van de artikelen 4 bis en 4 ter.
Les navires qui ont recours aux méthodes de réduction des émissions visées au paragraphe 1 réalisent en permanence des réductions des émissions de dioxyde de soufre au moins équivalentes à celles qu'ils auraient obtenues en utilisant des combustibles marins répondant aux exigences énoncées aux articles 4 bis et 4 ter.
Alhoewel niet in de IMO-regels, stelt de Commissie voor dat bij gebruik van emissiereductiemethoden continu reducties gerealiseerd moeten worden die tenminste gelijk zijn aan de reducties die gerealiseerd zouden zijn door het gebruik van scheepsbrandstoffen die voldoen aan de artikelen 4bis en 4 ter.
Bien que cela ne soit pas prévu par la réglementation de l'OMI, la Commission propose qu'en cas de recours à des méthodes de réduction des émissions, les navires soient tenus de réaliser en permanence des réductions des émissions au moins équivalentes à celles qu'ils auraient obtenues en utilisant des combustibles marins répondant aux exigences énoncées aux articles 4 bis et 4 ter.
Een grenswaarde van 1,5% voor het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen die door passagiersschepen op geregelde diensten naar of vanuit havens in de EU worden gebruikt,
Une limite de 1,5% pour la teneur en soufre des combustibles marine utilisés par les navires à passagers assurant des services réguliers à destination
hartproblemen veroorzaken, en de consensus is dat het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen omlaag moet.
un consensus prévaut quant à la nécessité de réduire la teneur en soufre des combustibles de navires.
De lidstaten waren over het algemeen ingenomen met het verslag en verscheidene ministers wezen op de schadelijke effecten van zeevaartemissies voor de menselijke gezondheid door de verbranding van scheepsbrandstoffen met een hoog zwavelgehalte,
Les États membres se sont en général félicités du rapport et plusieurs ministres ont souligné les effets dommageables que les émissions dues au transport maritime ont sur la santé humaine en raison de la combustion de combustibles marins à haute teneur en soufre,
het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 1999/32/EG betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen COM(2002) 595- C5-0558/2002- 2002/0259COD.
du Conseil modifiant la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marins COM(2002) 595- C5-0558/2002- 2002/0259COD.
Een grenswaarde van 1,5% in te voeren voor het zwavelgehalte van de scheepsbrandstoffen die door alle zeeschepen op de Noordzee, het Kanaal en de Oostzee worden gebruikt,
De limiter à 1,5% la teneur en soufre des combustibles marine utilisés par tous les navires de mer navigant en mer du Nord,
Een grenswaarde van 1,5% in te voeren voor het zwavelgehalte van de scheepsbrandstoffen die door passagiersschepen op geregelde diensten naar of vanuit havens in de Gemeenschap worden gebruikt,
De limiter à 1,5% la teneur en soufre des combustibles marine utilisés par les navires à passagers qui assurent des services réguliers à destination
het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 1999/32/EG betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen _BAR.
du Conseil modifiant la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marine _BAR.
het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 1999/32/EG betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen _BAR.
du Conseil modifiant la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marine _BAR.
Met het voorstel worden twee grenswaarden vastgesteld voor het zwavelgehalte in scheepsbrandstoffen: 1,5 procent voor alle schepen in de Oostzee, de Noordzee en het Kanaal en voor passagierschepen in heel de Europese Unie,
C'est la raison pour laquelle la proposition fixe deux limites pour le soufre contenu dans les combustibles marins: une limite de 1,5% pour tous les navires croisant en mer Baltique,
Artikel 1 van Richtlijn 1999/32/EG wordt gewijzigd door opneming van een toelichting over de uitgebreide werkingssfeer van de bepalingen inzake scheepsbrandstoffen, schrapping van de clausule waarin zware stookolie voor de zeescheepvaart
L'article 1 de la directive 1999/32/CE est modifié: pour introduire une explication concernant l'extension du champ d'application des dispositions de la directive relatives aux combustibles marine, pour supprimer l'exemption prévue pour les fiouls lourds
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0651

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans