STRAATSBURG - vertaling in Frans

strasbourg
straatsburg
brussel
strassburg
straatburg
strasburg

Voorbeelden van het gebruik van Straatsburg in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
B en C, gedaan te Straatsburg op 25 januari 1988 1.
faites à Strasbourg le 25 janvier 1988 1.
Straatsburg was een logische keuze toen dit Parlement nog maar weinig vergaderde, toen de Tweede Wereldoorlog
Il était naturel de venir à Strasbourg quand ce Parlement n'était encore qu'un Parlement à temps partiel,
de reconventionele vordering van de Stad Straatsburg( Frankrijk)
la demande reconventionnelle de la Ville de Strasbourg(France) et de la Société d'équipement
Op de twee recente topconferenties in Madrid en Straatsburg is de wil van de Gemeen schap bekrachtigd om een rechtvaardige en duurzame regeling te vinden,
Lors des deux récents sommets de Madrid et de Strasbourg, la Communauté a réaffirmé sa volonté de parvenir à un règlement juste
De steden Straatsburg, Neurenberg, Augsburg
Les villes de Strasbourg, Nuremberg, Augsbourg
Zij schijnen verontwaardigd bij de aanblik van de Franse vestingen Metz en Straatsburg, deze Duitse patriotten, maar zij zien geen onrecht in het monsterachtige systeem van de Moskovitische versterkingen van Warschau, Modlin en Ivangorod.
Indignés qu'ils prétendent être à la vue des forteresses françaises de Metz et de Strasbourg, ces patriotes allemands ne voient aucun mal au vaste système de fortifications moscovites à Varsovie, Modlin et Ivangorod.
In tegenstelling tot Brussel heeft Straatsburg weinig plaatselijke[ 16] freelance tolken. Daarom hebben de freelancers hogere reis-
Contrairement à la situation à Bruxelles, il y a très peu d'interprètes free-lance locaux[16] à Strasbourg, ce qui accroît les frais de voyage et d'hôtel.
Het is voor de Franse regering een eer dat Straatsburg de zetel van het Europees Parlement is en daarom moeten de Franse autoriteiten zich bewust zijn van hun verantwoordelijkheden en zorgen voor goede verbindingen met alle hoofdsteden van de Unie.
Je pense que les autorités françaises- qui ont l'honneur d'accueillir à Strasbourg le siège du Parlement européen- doivent prendre conscience de leur responsabilité de garantir des liaisons adéquates avec toutes les capitales de l'Union.
waarin expliciet wordt voorgeschreven dat Straatsburg de zetel van het Europees Parlement is en dat daar jaarlijks twaalf plenaire vergaderingen moeten worden gehouden.
le siège du Parlement européen est à Strasbourg et que doivent s'y tenir 12 sessions plénières par an.
Denkt u eens aan de onsterfelijke woorden die Charles de Gaulle uitprak aan generaal Leclerc, toen deze net deze mooie stad Straatsburg had bevrijd:" Monsieur Prodi,
Comme dans les mots immortels lancés par Charles de Gaulle au général Leclerc qui venait de libérer cette belle ville de Strasbourg. Monsieur Prodi,
niet alleen heen en weer tussen Brussel, Wenen en Straatsburg, maar beklim ik met deze Unie halfjaarlijks verschillende toppen met meer
je ne me contente pas de faire la navette entre Strasbourg, Vienne et Bruxelles: j'escalade aussi,
moeten we niet verbaasd opkijken wanneer veel mensen in Europa beslissingen in Brussel en Straatsburg eerder beschouwen als inmenging in binnenlandse aangelegenheden dan
de nombreux Européens finissent par considérer les décisions prises à Bruxelles ou à Strasbourg davantage comme de l'ingérence dans leurs propres affaires intérieures
De Raad nam tevens nota van een verslag van de Franse delegatie over de follow-up van de bijeenkomst van de EU-ministers die verantwoordelijk zijn voor bestuurszaken op 7 november 2000 te Straatsburg.
Le Conseil a également pris note d'un rapport de la délégation française sur le suivi de la réunion que les ministres de l'UE en charge de la fonction publique ont tenue à Strabourg le 7 novembre 2000.
Alexandre Colonna, graaf Walewski(Walewice bij Warschau, 4 mei 1810- Straatsburg, 27 september 1868) was een Pools-Frans politicus en diplomaat.
Alexandre Florian Joseph Colonna Walewski, comte Walewski, né le 4 mai 1810 au château de Walewice(Pologne) et mort le 27 septembre 1868 à Strasbourg, est un militaire, diplomate et homme politique franco-polonais.
hij bracht de zomer van 1878 werkzaam zijn in augustus Kundt de fysica laboratorium in Straatsburg, vond hij dat het experimentele werk was niet aan zijn wens.
il a passé l'été de 1878 en août de travail Kundt laboratoire de physique de Strasbourg, il en a conclu que le travail expérimental est pas à son goût.
op ongeveer 60 km vindt u de stad Straatsburg, bekend om zijn rijke architectuur, historisch centrum,
à environ 60 km, vous trouverez la ville de Strasbourg, connue pour son riche centre historique architectural,
Na de Tweede Wereldoorlog zette burgemeester Pierre Pflimlin zich in voor de verzoening met Duitsland, en werd Straatsburg een symbool van de vriendschapsbanden tussen de twee landen en de Europese samenwerking.
Après la seconde guerre mondiale le nouveau maire M. Pierre Pflimlin commençait un travail de réconciliation avec l'Allemagne et la ville de Strasbourg fut un symbole de l'amitié entre les deux pays et un symbole de la collaboration européenne.
aan werken om aan Frankfurt-Hahn vanuit het oogpunt van vervoer dezelfde status te verlenen als de luchthaven van Frankfurt en Straatsburg.
l'aéroport de Francfort-Hahn bénéficie du même statut que ceux de Francfort et de Strasbourg, du moins au point de vue du transport.
te weten de vergroting van de audiovisuele capaciteit van Europa overeenkomstig de conclusies van de vergaderingen van de Europese Raad van Rhodos en Straatsburg.
capacité audiovisuelle de l'Europe, conformément aux conclusions des réunions du conseil européen tenues à Rhodes et à Strasbourg.
vliegen van en naar Brussel of Straatsburg, of een vakantievlucht boeken bij een Europese luchtvaartmaatschappij niet meer tot de mogelijkheden behoort.
prendre l'avion de ou vers Strasbourg ou Bruxelles, ou encore se rendre en vacances, avec une compagnie européenne s'avère, en l'occurrence, impossible.
Uitslagen: 1475, Tijd: 0.0515

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans