HIER IN STRAATSBURG - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Hier in straatsburg in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hun zaak kunnen voorleggen aan het Europees Hof voor de rechten van de mens hier in Straatsburg.
de soumettre leur cas à la Cour européenne pour les droits de l'homme, ici à Strasbourg.
Geachte collega's, ik wil u vandaag informeren over de stappen die ik heb genomen na de ernstige verstoring van de formele zitting die hier in Straatsburg is gehouden op woensdag 12 december 2007 ter gelegenheid van de ondertekening van het Handvest van de Grondrechten,
Chers collègues, je voudrais vous informer des mesures que j'ai prises à la suite de la grave perturbation de la séance solennelle qui a eu lieu ici, à Strasbourg, le mercredi 12 décembre 2007 pour célébrer la signature de la Charte des droits fondamentaux.
Mijnheer de Voorzitter, wij zijn geschokt over de moord op aartsbisschop Courtney. Gedurende de vijf jaar die hij hier in Straatsburg was, heeft hij met velen van ons nauwe contacten onderhouden als diplomaat,
Monsieur le Président, nous sommes profondément choqués par l'assassinat de l'archevêque Courtney, qui fut très proche de certains d'entre nous pendant les cinq années qu'il a passées ici, à Strasbourg, en tant que diplomate, guide spirituel
het centrum van het parlementarisme is hier in Straatsburg.
Monsieur Hannan, est ici, à Strasbourg.
te proberen elkaar op een vrijdag hier in Straatsburg tç ontmoeten.
nous puissions nous rencontrer un vendredi, ici, à Strasbourg.
dat verlaagt de kwaliteit van het verslag dat verder uitstekend is want, rapporteurs, toen hier in Straatsburg in 1979 het rechtstreeks gekozen Parlement voor het eerst bij elkaar kwam, hadden wij niets te vertellen.
le Parlement élu directement s'est réuni pour la première fois ici, à Strasbourg, en 1979, nous n'avions pas vraiment voix au chapitre.
het overgebleven werk op vrijdag hier in Straatsburg kunnen afhandelen.
rester à domicile en vue d'effectuer ici, à Strasbourg, le travail restant le vendredi.
wij een krachtig gebaar zullen maken door Arafat en Peres hier in Straatsburg uit te nodigen, en aldus het isolement van Yasser Arafat zullen doorbreken.
faire un geste fort en invitant M. Arafat et M. Peres ici, à Strasbourg, pour briser l'isolement de Yasser Arafat.
In november vorig jaar heeft de Commissie ons, hier in Straatsburg, toen we het hadden over de goedkeuring van vier eerdere voorstellen voor macrofinanciële bijstand aan andere landen,
En novembre dernier, ici à Strasbourg, alors que nous discutions de l'approbation de quatre propositions d'assistance macrofinancière en faveur d'autres pays,
hebben mijn ambtenaren op 16 juli hier in Straatsburg en verschillende keren in Ierland ook leden van de Commissie onderzoek, technologische ontwikkeling en energie ontmoet.
commission de la recherche, du développement technologique et de l'énergie le 16 juillet, ici à Strasbourg, et à plusieurs reprises en Irlande.
U heeft deze ver afgelegenregio' s als het ware hier in Straatsburg aan het woord laten komen- en dat gebeurt niet zo vaak.
Vous avez en quelque sorte donné la parole ici, à Strasbourg, à ces régions éloignées- ce n'est pas si fréquent- qui souffrent bien entendu de handicaps liés à leur situation éloignée, à la distance, conjugués avec l'insularité,
We hebben tijdens de laatste plenaire vergadering hier in Straatsburg immers al een urgentieresolutie over Sri Lanka behandeld.
lors de notre dernière plénière ici, à Strasbourg, nous avions déjà une résolution d'urgence sur cette question du Sri Lanka.
een grondig debat hierover plannen in de laatste plenaire vergaderperiode van mei hier in Straatsburg.
programment un débat exhaustif au cours de la période de sessions finale du mois de mai, ici, à Strasbourg.
Bij deze opening van een nieuwe periode van plenaire vergaderingen hier in Straatsburg betreur ik het dan ook dat het niet mogelijk is gebleken dit Handvest hier in Straatsburg op een waardige manier te overhandigen, nadat de opstelling ervan is voltooid.
s'ouvre aujourd'hui notre période de session plénière ici à Strasbourg, je regrette qu'il n'ait pas été possible d'organiser dans des conditions dignes la remise de cette charte ici à Strasbourg après l'achèvement des travaux de sa rédaction.
Morgen, na de bijeenkomst van het College van commissarissen hier in Straatsburg, zal ik het Parlement en de publieke opinie op de hoogte kunnen stellen van
Demain, après la réunion du collège des commissaires ici, à Strasbourg, j'aurai l'occasion de communiquer les prévisions économiques d'automne de la Commission au Parlement
We hebben geen wagenpark nodig hier in Straatsburg.
Nous n'avons pas besoin d'une flotte de voitures ici à Strasbourg.
Morgen zal ik hier in Straatsburg nog meer afgevaardigden ontmoeten.
Je rencontrerai d'autres députés ici à Strasbourg demain.
Het doet mij deugd ze hier in Straatsburg te zien.
Je suis ravie de les voir ici à Strasbourg.
Daarvoor ga je hier in Straatsburg een keer naar een hotel.
C'est le prix d'une nuit d'hôtel, ici-même, à Strasbourg.
Volgens planning komt de drijvende euro tentoonstelling de volgende maand hier in Straatsburg aan.
Selon le calendrier, l'exposition européenne flottante arrivera ici à Strasbourg le mois prochain.
Uitslagen: 317, Tijd: 0.042

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans