UITBESTEED - vertaling in Frans

sous-traitée
uitbesteden
uit te besteden
in onderaanneming te geven
externalisé
uitbesteden
uit te besteden
outsourcing
delocalisering
outsourcen
delocaliseren
externaliseren
uitbesteding
het uitbesteden
confiée
toevertrouwen
toe te vertrouwen
belasten
opdragen
geven
overlaten
op te dragen
uitbesteden
toewijzen
vertrouwt
sous-traitance
onderaanneming
uitbesteding
toelevering
outsourcing
onderaanbesteding
onderaannemers
uitbesteden
déléguée
delegeren
overdragen
opdragen
afvaardigen
bevoegdheden
machtigen
uitbesteden
opdracht geven aan
sous-traitées
uitbesteden
uit te besteden
in onderaanneming te geven
externalisées
uitbesteden
uit te besteden
outsourcing
delocalisering
outsourcen
delocaliseren
externaliseren
uitbesteding
het uitbesteden
sous-traités
uitbesteden
uit te besteden
in onderaanneming te geven
sous-traité
uitbesteden
uit te besteden
in onderaanneming te geven
externalisés
uitbesteden
uit te besteden
outsourcing
delocalisering
outsourcen
delocaliseren
externaliseren
uitbesteding
het uitbesteden
externalisée
uitbesteden
uit te besteden
outsourcing
delocalisering
outsourcen
delocaliseren
externaliseren
uitbesteding
het uitbesteden
confié
toevertrouwen
toe te vertrouwen
belasten
opdragen
geven
overlaten
op te dragen
uitbesteden
toewijzen
vertrouwt
confiés
toevertrouwen
toe te vertrouwen
belasten
opdragen
geven
overlaten
op te dragen
uitbesteden
toewijzen
vertrouwt

Voorbeelden van het gebruik van Uitbesteed in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uitbesteed of uitbesteed kan het gebruik van de website van analytische dienst.
Contrat ou sous contrat peut employer l'utilisation de site Web analytique.
Het idee dat de fabricage kan worden uitbesteed aan ontwikkelingslanden, is niet langer houdbaar.
L'idée que la production industrielle peut être sous-traitée à des pays en développement n'est plus soutenable.
We hebben uitbesteed problemen ons proces op de Google-cloud
Nous avons externalisé problèmes nos processus sur le cloud de Google
Bewaring wordt daarom vaak" uitbesteed" aan subbewaarders die actief zijn in rechtsgebieden die niet door een mondiaal bewaardernetwerk worden bestreken.
Par conséquent, la conservation est souvent«sous-traitée» à des sous-conservateurs dans les pays où ne s'étend pas le réseau des grands acteurs.
De evaluatie van het programma zal worden uitbesteed aan een extern team van beoordelaars op basis van een open aanbesteding.
L'évaluation du programme sera confiée à une équipe d'évaluateurs externes choisis au terme d'un appel d'offres ouvert.
blijkbaar heb uitbesteed een deel van de transcriptie aan mensen in plaats van de geautomatiseerde software die zij beweerden.
que apparemment ils ont externalisé certaines de la transcription de personnes au lieu du logiciel informatique automatisé qui ils prétendaient.
wordt dit gedeeltelijk uitbesteed.
celle-ci sera partiellement sous-traitée.
Deze evaluatie werd uitbesteed aan een consortium bestaande uit Ramboll Management en IDATE onder leiding
Une évaluation du programme eTEN a été confiée à un consortium constitué de Ramboll Management
auto zelf te bouwen, werd de productie in de eerste jaren aan Engeland uitbesteed.
de fabriquer la voiture, la production fut sous-traitée en Angleterre au cours des premières années.
Het artikel wordt uitgelegd dat de vrouwen die geleerd haak onder Klein werk uitbesteed door andere ontwerpers krijgen.
L'article explique que les femmes qui ont appris le crochet sous Klein sont données travail externalisé par d'autres concepteurs.
een aantal die vaak uitbesteed.
certains qui sont souvent sous-traitance.
De productie wordt uitbesteed hetzij aan de moederondernemingen of aan onafhankelijke leveranciers van Electronic Manufacturing Services.
La production sera confiée soit aux entreprises fondatrices, soit à des fournisseurs indépendants de services de fabrication électronique.
werd de productie in de eerste jaren aan Engeland uitbesteed.
la production des premières années a été sous-traitée en Angleterre.
we hebben een goed georganiseerd team van financiers kreeg en uitbesteed commercie specialisten.
nous avons une équipe bien organisée des financiers et des spécialistes externalisé mercantilisme.
vaak ook( geheel of deels) uitbesteed aan onderlinge fondsen
aussi très souvent déléguée(entièrement ou partiellement)
Ik heb veel dingen uitbesteed, van kleine taken tot de controle op e-mail naar juridische werkzaamheden op het ontwerpen
J'ai beaucoup de choses sous-traitance, des petites tâches à la vérification du courrier électronique à des travaux de conception
EU‑10: gecentraliseerd indirect beheer de uitvoering van de informatiecentra wordt via een besluit van de Commissie uitbesteed aan de lidstaten die daarmee instemmen.
EUR 10: gestion centralisée indirecte la mise en oeuvre des relais serait confiée aux Etats membres qui l'acceptent via une décision de la Commission.
Zoek uit of uw medewerkers zijn het verspillen van tijd aan activiteiten die gemakkelijk kunnen worden geautomatiseerd of uitbesteed.
Savoir si vos employés perdent du temps sur les activités qui peuvent être facilement automatisé ou externalisé.
Papier: Kan de thuisbezorging van kranten en tijdschriften door de concessiehouder bpost deels worden uitbesteed aan de dagbladhandelaars?
Papier: La livraison à domicile des journaux et des périodiques par bpost peut-elle être sous-traitée en partie à des diffuseurs de presse indépendants?
ze zijn ook uitbesteed.
ils sont aussi sous-traitance.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0641

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans