VAN DE HAAN - vertaling in Frans

du coq
van de haan
van de pik
van le coq
de lul
de de haan
van de haan

Voorbeelden van het gebruik van Van de haan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Omdat de benen van de haan zijn geel,
Parce que les pattes du coq sont jaunes,
Echter, het Jaar van de Haan heeft een boom-Yin,
Cependant, l'année du coq a un arbre-Yin,
de Royal Ostend Golf Club, in de buurt van De Haan en de Royal Zoute Golf Club een officiële baan met 18 holes.
situé sur le territoire de De Haan et le Royal Zoute Golf Club ont un parcours de golf à part entière avec dix-huit trous.
Gelegen in het centrum van De Haan en op enkele minuten wandelen van zee
Situé au centre de De Haan, à quelques minutes à pied de la mèr
De beste positie in het Jaar van de Haan zijn tekenen van dieren zoals de draak,
La meilleure position dans l'Année du Coq sont des signes d'animaux tels que dragon,
Gelegen in het centrum van De Haan, op enkele minuten wandelen van zee
Situé au centre de De Haan, à quelques minutes de marche de la mer
de aanvankelijke vaststelling van de haan, diep en stevig, glanzend uniform.
le réglage initial du coq, profonde et stable, uniforme brillant.
en via de website van De Haan.
sur le site web de De Haan.
Het lied van de haan(s) zal je enige auditieve metgezellen zijn. Een grote dank aan Sara
Le chant du/ des coq(s) seront vos seuls compagnons auditifs Un immense merci à Sara
Van de ochtendbellen van de haan naar het zingen van de vogels,
De l'appel matin du gallo au chant des oiseaux,
aangespoeld carrousel rijders die al een smorgasbord van de haan om uit te kiezen.
échoués pilotes de carrousel qui ont déjà un assortiment de coq à choisir.
het kraaien van de haan in de ochtend, de fluitende vogels,
le chant du coq le matin, le chant des oiseaux,
naar de kluizen van de vrije kippen luisteren en de protestaties van De haan en de kalkoen.
écoutons le clouage des poulets à portée libre et les protestations de Le coq et la dinde.
Echt een van de mooiste huizen die ik ooit heb gezien midden in de natuur weg van het lawaai van de stad is een ontwaken tevreden met het kraaien van de haan en hoor de krekels dat de dag te markeren,
Vraiment l'un que j'ai jamais vu défiler les plus belles maisons en pleine nature, loin du bruit de la ville a été un réveil satisfait avec le chant du coq et d'entendre les cigales qui marquent le jour,
Tot aan het moment dat het kraaien van de haan hem tot bezinning bracht, had Petrus,
Jusqu'à ce que le chant du coq eût ramené Pierre au bon sens,
wakker in de ochtend met het zingen van de haan en de balken van de ezel is iets spectaculairs,
se réveiller le matin avec le chant du coq et le braiment de l'âne est quelque chose de spectaculaire,
Ze is uit het Jaar van de Haan.
Elle est de l'Année du Coq.
Het kraaien van de haan maakte me wakker uit mijn slaap.
Le chant du coq me tira de mon sommeil.
Het is de bedoeling dat de kop van de haan er wordt afgeklopt.
Et la tête du Coq sera mise à prix.
Had u de kans om de houding van de haan van m'n cliënt te observeren?
Avez-vous eu l'opportunité d'observer le comportement du coq de mon client?
Uitslagen: 733, Tijd: 0.0436

Van de haan in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans