VAN DE MACHTEN - vertaling in Frans

des pouvoirs
van de macht
van de bevoegdheid
van de kracht
van de overheid
van de machthebbers
te kunnen
van het gezag
van de mogendheid
van de staatsmacht
des forces
des puissances

Voorbeelden van het gebruik van Van de machten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ondanks een wapenstilstand van 6 maanden werd het embargo niet eens een beetje verlicht en geen enkele van de westerse machten stelde dit voor.
Malgré une trêve de six mois, l'embargo n'a même pas été légèrement allégé et aucun des pouvoirs occidentaux n'a suggéré, même timidement, de l'alléger.
als vertegenwoordigers van de openbare machten.
en tant que représentants des pouvoirs publics.
Op basis van de bijzondere machten waarover de Koning gedurende één jaar beschikte kon zulks zo nodig zeer snel gebeuren.
Ceci pouvait, au besoin, s'opérer très rapidement sur la base des pouvoirs spéciaux dont le Roi disposait durant une année.
Het stuitte op felle tegenstand van de revisionistische machten die de val van de USSR nog steeds beschouwen
Il a rencontré une vive opposition parmi les forces révisionnistes qui continuent à penser que la chute de
De geestelijke macht is een van de twee machten, die volgens de vijfde-eeuwse paus Gelasius I(492-496) de wereld verdeelt.
Le premier évêque connu est Erculentius, qui reçoit deux lettres du pape Gélase Ier, écrites entre 494 et 496.
Het was een van de belangrijkste machten in Europa geworden, maar was niet sterk genoeg om het continent in zijn eentje te domineren.
Il était devenu la première puissance en Europe mais il n'était pas assez fort pour dominer à lui seul le continent.
Niettegenstaande hun achtergebleven ontwikkeling, bezitten deze indigo volken in de ogen van de hemelse machten precies dezelfde status als ieder ander ras op aarde.
En dépit de leur retard, les peuples indigo ont exactement le même statut devant les pouvoirs célestes que n'importe quelle autre race terrestre.
Die moet het begin sel van de scheiding van de machten erkennen, de grondslagen voor een democratisch federalisme leggen en de bevoegdheidsverdeling tussen Moskou en de deel staten van de Federatie regelen.
Celle-ci doit comporter le principe de la séparation des pouvoirs et les fondements du fédéralisme démocratique de même qu'elle doit définir les compétences entre Moscou et les sujets de la Fédération.
overlevingspensioenen ten laste van de machten en instellingen bedoeld in artikel 38 van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen.
de survie à charge des pouvoirs et organismes visés à l'article 38 de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires et non repris ci-dessus.
het lichtfestival dat symbool staat voor de nederlaag van de machten van de duisternis.
la fête des lumières, symbolisant la défaite des forces des ténèbres.
aangezien de scheiding van de machten een belangrijke pijler van de democratie blijft.
parce que la séparation des pouvoirs reste un pilier fondamental de la démocratie.
ze zullen eens te meer worden gedwongen om de belangen te behartigen van de machten die de koers van de EU hebben bepaald.
les intérêts des États membres, leur imposant, ici également, les intérêts des puissances qui déterminent le cours de l'Union européenne.
NTP- mogendheid, noodzakelijk voor ondervangend van de machten in de overbrenging.
NTP- la capacité nécessaire à l'élimination des forces à la transmission.
de interpretatie van het Verdrag van Lissabon in de wetgeving daadwerkelijk overeenstemt met de verklaringen over de versterking van de machten en de bevoegdheden van het Europees Parlement.
la manière d'interpréter le traité de Lisbonne dans la législation corresponde dans la réalité au renforcement spécifié des pouvoirs et compétences du Parlement.
voor versterkend van de machten na de ongevallen en wonden geselecteerd.
pour le renforcement des forces après les avaries et les blessures.
Oulda lemzun online kijken- Een documentaire die het huidige politieke klimaat van onrust in Noord-Afrika en de verantwoordelijkheid van de westerse machten wier buitenlands beleid onderzoekt gebaseerd is op economische belangen,
Oulda lemzun, film complet- Un documentaire qui examine le contexte politique actuel de troubles en Afrique du Nord et de la responsabilité des puissances occidentales dont la politique étrangère est basée sur des intérêts économiques,
het evenwicht tussen alsook de onafhankelijkheid van de machten van de staat moet eerbiedigen.
l'État de droit et respecter l'équilibre et l'indépendance des pouvoirs de l'État.
naar reconstructie van de machten en de gezondheid van persoon bij.
la restitution des forces et la santé de la personne.
de internationale gemeenschap, precies op het moment van de directe militaire confrontatie van de regionale machten in Jemen, onder leiding van de VS heeft geprobeerd een nucleaire overeenkomst met Iran te sluiten.
conduite par les États-Unis- en présence d'une situation de confrontation militaire directe des puissances régionales au Yémen- s'est efforcée de négocier un accord nucléaire avec l'Iran.
Johannes Paulus II in Unum sint duidt eveneens aan dat men zich ervan bewust moet worden dat die concentratie van de machten in de handen van de paus een grote hinder is in de wereld van vandaag.
Jean Paul II dans Unum sint indique également qu'il faut prendre conscience que cette concentration des pouvoirs entre les mains du pape est un grand obstacle dans le monde d'aujourd'hui.
Uitslagen: 92, Tijd: 0.053

Van de machten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans