VERDENKINGEN - vertaling in Frans

soupçons
vermoeden
hint
verdenking
vleugje
zweem
argwaan
achterdocht
scheutje
verdachtmaking
suspicions
verdenking
vermoeden
achterdocht
wantrouwen
vermoedelijke
argwaan
verdacht
verdachtmakingen
doutes
twijfel
betwijfel of
denk niet
twijfel of
weet niet of
betwijfel
zeker
twijfel er
ongetwijfeld
weet niet zeker of
suspicion
verdenking
vermoeden
achterdocht
wantrouwen
vermoedelijke
argwaan
verdacht
verdachtmakingen
soupçon
vermoeden
hint
verdenking
vleugje
zweem
argwaan
achterdocht
scheutje
verdachtmaking

Voorbeelden van het gebruik van Verdenkingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik bedoel, je liet hem ophouden met vragen te stellen, maar je kunt de verdenkingen niet laten verdwijnen.
Tu as fait arrêter les questions, mais tu ne peux pas- faire disparaitre les doutes.
de dood van de koning voedde de verdenkingen over hun medeplichtigheid.
la mort brutale du roi alimente les suspicions quant à leur implication dans ce décès.
Nu met al die oneerlijke verdenkingen en meegenomen worden voor de hele school.
Et maintenant, avec tout ce soupçon injuste et se faire arrêter devant toute l'école.
Verdenkingen van fraude maakten 19% uit van alle gerapporteerde onregelmatigheden op het gebied van de eigen middelen,
La suspicion de fraude représentait 19% de l'ensemble des irrégularités signalées en matière de ressources propres,
De Mozambiquaanse kerk zegt dat de verdenkingen gegrond zijn
L'Église mozambicaine dit que les soupçons sont fondés
Denk je dat Vivian naar hem ging met haar verdenkingen over Lyritrol?
Tu crois que Vivian est allé le voir avec ses soupçons sur le Lyritrol? Attend une minute?
ik jou kan vertrouwen met mijn verdenkingen.
je peux te faire confiance avec mon soupçon.
We zijn van het I.C.C. Wij denken dat uw verdenkingen over de vergiftiging van uw werkgever kloppen.
Nous sommes de la Cour Pénale Internationale, et nous croyons que vos soupçons sur l'empoissonnement de votre employeur sont exacts.
geen aanleiding tot zulke verdenkingen.
n'éveille aucun soupçon de cette sorte.
Op 29 december 1874 besloot de regering Martínez in ballingschap te sturen op grond van sterke verdenkingen dat hij een staatsgreep wou plegen.
Le 29 décembre 1874 le gouvernement décide de le condamner à l'exil en raison des forts soupçons qui pèsent sur lui.
Terwijl het diagnosticeren van buikadhesie, is het belangrijk om een grondige klinische geschiedenis te nemen om verdenkingen te substantiëren.
Tout en diagnostiquant les adhérences abdominales, il est important de prendre une histoire clinique complà ̈te afin de justifier des soupçons.
U zo duivels manhaftig bent en dan komen ineens die gevatte verstandige verdenkingen.
soyez si diaboliquement viril. et ensuite surgissent ces soupçons de bon sens.
aanwijzingen in het dossier van de Commissie waarop de verdenkingen van laatstgenoemde zijn gebaseerd.
des indices figurant au dossier de la Commission et sur lesquels reposent les soupçons de cette dernière.
Deze verdenkingen worden momenteel onderzocht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF.
Ces soupçons font actuellement l'objet d'une enquête de l'Office européen de lutte antifraude OLAF.
Verdenkingen, geruchten, krantenartikelen
Des soupçons, des rumeurs, des articles de presse
Zij handelen op de achtergrond en geen verdenkingen niet te verhogen totdat het te laat is.
Ils agissent en arrière-plan et ne soulèvent pas de soupçons jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
Te lang verbleven jullie in een wereld van onwaarheden, verdenkingen en vervreemding.
Trop longtemps, avez-vous résidé dans un monde de faussetés, de suspicions et d'aliénations.
er zijn tegenwoordig zoveel verdenkingen en insinuaties.
il y a tellement de suspicion et d'insinuation de nos jours.
zijn eerste paragraaf dat verwerking van persoonsgegevens inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven
le traitement des"données à caractère personnel concernant les soupçons, les poursuites ou les condamnations de délits
Indien de verdenkingen ongegrond blijken te zijn
Si les soupçons se révèlent dénués de fondement,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0747

Verdenkingen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans