Voorbeelden van het gebruik van Vertolkers in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Gemeenschap ondertekend internationaal verdrag, uitvoerders en vertolkers het exclusieve recht wordt toegekend op reproductie,
vasthoudend aan de bevelen van de vertolkers van nutteloze verbeelding
Een bekend vertolker van schunnige liedjes is Aleksandr Jakovlevitsj Rozenbaum(°1951).
Wij vragen u om de vertolker te zijn van de zorgen van onze burgers waarvan er 20 miljoen werkloos zijn in dit Europa.
Aleksander Abdoelov, de onovertroffen vertolker van Korovjev, stierf op 3 januari 2008 aan longkanker.
Hij, de vertolker van Gods wet, sprak tot de schrijver:"Schrijf:
De vertolker van de hoofdrol verdwijnt bij het begin van de opera
Hij is de Openbaarder van de goddelijke mysteries en de Vertolker van de verborgen en aloude wijsheid.
helpt de make-up van Scenika de vertolker om zijn personnage over te brengen bij het publiek.
voor het gehele lichaam van de vertolker.
Ηet EESC stemt in met zowel de overgangsmaatregel van artikel 10 als met de overgangsmaatregel voor de exploitatie van het fonogram door de vertolker.
Weet je zijn naam? De arme jongen die je gebruikt als een vertolker?
Helaas is Frankrijk meer de vertolker van de eigen belangen
de huidige Braziliaanse Minister van Justitie de juridische vertolker is van de aanzienlijke particuliere belangen die een rol spelen
13 juli 2013) was een Kaapverdische ballade-zanger en een vertolker van de morna-stijl.
van wie ze de virtuoze vertolker werd.
Wij vragen u om de vertolker te zijn van de hoop van onze bevolking op één Europa,
dan is de huidige vertolker van de islamitische da'wah zou de betekenis van menselijke fouten onbekendheid Laa ilaha illallah te rekken,
dat- in het slechtste geval- handig gemanipuleerd kan worden door de vertolker of de criticus om bepaalde aspecten te verzwijgen
in sommige versies voor kinderen is er zelfs een soort"voorwoord" ingelast waarin wordt uitgelegd met welk personage van het sprookje bepaalde muziekinstrumenten overeenkomen, zodat als de vertolker eenmaal zijn keuze heeft gemaakt,