BEZOEK IS - vertaling in Spaans

visita es
visita será
viaje es

Voorbeelden van het gebruik van Bezoek is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een bezoek is ongeveer 20 minuten.
Tiempo de visita es de aproximadamente 20 minutos.
Het bezoek is beschikbaar in het Engels,
La visita está disponible en inglés,
Uw nieuwe bezoek is onderhevig aan het nieuwe privacybeleid.
Su nueva visita estará sujeta a la nueva declaración de privacidad.
Ja, en dat bezoek is belangrijker dan je denkt.
Sí, y será una visita más importante de lo que imaginas.
Het bezoek is geëindigd.
Su visita ha acabado.
Elk bezoek is echter beperkt tot 14 dagen.
Sin embargo, cada visita está limitada a 14 días.
Ik ben bang dat dit geen leuk bezoek is.
Me temo que esta no es una visita social.
Ik denk niet dat dit een gezellig bezoek is, Mrs Selfridge.
Me temo que esta no es una visita social, Sra. Selfridge.
Kijk eens wie er op bezoek is.
¡Miren quién vino a visitar!
Waarom heb ik het gevoel dat dit geen sociaal bezoek is?
¿Por qué tengo la sensación de esto no es una visita social?
Kijk eens wie er op bezoek is.
Mira quien vino a visitarnos.
Hebben gegeten op deze locatie vele malen en elk bezoek is geweldig.
Haber cenado en este lugar muchas veces y cada visita ha sido genial.
Mis het het niet, bezoek is geheel gratis!
¡No hay problema, la visita es totalmente gratis!
Mag ik hopen dat dit een vriendschappelijk bezoek is, Miss Grange?
¿Me atrevo a decir que esto es una visita social, Srta. Grange?
Denk eraan, het bezoek is een verrassing.
No olvidéis que es una visita sorpresa.
Kijk hier voor openingstijden en wat er op bezoek is.
Para conocer el horario de apertura y lo que está de visita aquí.
Dames en heren, het bezoek is voorbij.
Señores, la visita ha terminado.
Dames, het bezoek is voorbij.
Señoras, la visita ha terminado.
Ik ga ervan uit dat dit een officieel bezoek is?
Entonces… Asumo que esto es una visita oficial?
Waarom denk ik dat 't geen persoonlijk bezoek is?
¿Por qué estoy conjeturando que esto no es una visita personal?
Uitslagen: 288, Tijd: 0.0534

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans